lyrsense.com

Перевод песни Daylight (5 Seconds of Summer)

Daylight Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


Daylight

Дневной свет

I can’t look at you in the same light
Knowing what you did in my heart doesn’t feel right
Yeah, my head’s been tripping all night
I need another point of view
I got a friend who’s committed to sci-fi
He’s read every comic he’s addicted to Twilight
He’ll give you the goosebumps,
but he’s never lead me wrong
He said, she’s got a method of kidding
Pulling you in like you’re gonna start kissing
Fooling around until you’ve lost all feeling
Sucking your blood until your heart stops beating

Before we started, it was over
I feel our bodies getting colder
She gives me, a feeling that I can’t find
And it’s the road that leads to nowhere
But all I want to do is go there
She’s got me, running from the daylight,
Daylight

I got a taste for it and I’m obsessed
Lying here no fear in the darkness
Now I’m not happy unless, I’m close enough to you
And all these dreams I’m dreaming
Freaking me out I wish I knew the meaning
Doesn’t make sense because I’m just not seeing
How I’m alive it feels like I’m not breathing

Before we started it was over
I feel our bodies getting colder
She gives me, a feeling that I can’t find
And it’s the road that leads to nowhere
But all I want to do is go there
She’s got me, running from the daylight
Daylight

I’m not ready to start again
And you’re not willing to make amends
Now the daylight’s dangerous
It will turn us both to dust

I’m not ready to start again
And you’re not willing to make amends
Now the daylight’s dangerous
And it is much too late for us

Before we started it was over
I feel our bodies getting colder
She gives me, a feeling that I can’t find
And it’s the road that leads to nowhere
But all I want to do is go there
She’s got me, running from the daylight
Daylight

I feel our bodies getting colder
She gives me, a feeling that I can’t find
And it’s the road that leads to nowhere
But all I want to do is go there
She’s got me, running from the daylight
Daylight

Я не могу смотреть на тебя при этом свете,
Знаю, то, что ты сделала с моим сердцем неправильно.
Да, моя голова отключилась на всю ночь,
Мне необходима другая точка зрения.
У меня есть друг, которому нравится научная фантастика.
Он прочитал все комиксы, и он обажает «Сумерки»1
От него мурашки пойдут по коже,
но он никогда не обманывал меня.
Он сказал, у нее такой метод дразнить,
Затягивает, словно вы собираетесь начать целоваться,
Дурачит, пока ты не потеряешь все ощущения.
Высасывает твою кровь, пока сердце не перестанет биться

Все закончилось до того, как мы начали.
Наши тела становились холодней.
Из-за нее у меня появилось чувство, что я не могу найти
И это дорога, которая ведет в никуда,
Но все, что я хочу сделать, это прийти сюда,
Она завладела мной, и теперь я бегу прочь от дневного света, дневного света.

Я вошел во вкус, и теперь я одержим.
Лежу в темноте, где я не чувствую страх.
Теперь я счастлив только, когда ты рядом.
И все эти сны, которые я вижу,
Пугают, хотел бы я знать, что они означают.
Теряю смысл жизни, потому что я просто не понимаю,
Как я живу, когда кажется, что я не дышу.

Все закончилось до того, как мы начали.
Наши тела становились холодней.
Из-за нее у меня появилось чувство, что я не могу найти
И это дорога, которая ведет в никуда,
Но все, что я хочу сделать, это прийти сюда,
Она завладела мной, и теперь я бегу прочь от дневного света, дневного света.

Я не уверен, что хотел бы начать все заново,
И ты не горишь желанием загладить свою вину.
Теперь дневной свет опасен.
Он превратит нас в прах.

Я не уверен, что хотел бы начать все заново,
И ты не горишь желанием загладить свою вину.
Теперь дневной свет опасен.
Нам слишком поздно что-то начинать снова.

Все закончилось до того, как мы начали.
Наши тела становились холодней.
Из-за нее у меня появилось чувство, что я не могу найти
И это дорога, которая ведет в никуда,
Но все, что я хочу сделать, это прийти сюда,
Она завладела мной, и теперь я бегу прочь от дневного света, дневного света.

Все закончилось до того, как мы начали.
Наши тела становились холодней.
Из-за нее у меня появилось чувство, что я не могу найти
И это дорога, которая ведет в никуда,
Но все, что я хочу сделать, это прийти сюда,
Она завладела мной, и теперь я бегу прочь от дневного света, дневного света.

Автор перевода — IraChikylina
1) Отсылка к произведению Стефани Майер.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

06.12.(1970) День рождения Ulf Gunnar Ekberg из группы Ace of base