lyrsense.com

Перевод песни Never close our eyes (Adam Lambert)

Never close our eyes Рейтинг: 5 / 5    25 мнений

Слушать весь альбом

Never close our eyes

Никогда не закрывать глаза

I wish that this night would never be over
There's plenty of time to sleep when we die
So let's just stay awake until we grow older
If I had my way we'd never close our eyes, our eyes, never!

I don't wanna let a minute get away
Cause we got no time to lose
None of us are promised to see tomorrow
And what we do is ours to choose

Forget about the sunrise
Fight the sleep in your eyes
I don't wanna miss a second with you
Let's stay this way forever
It's only getting better if we want it to

But you know I wish that this night would never be over
There's plenty of time to sleep when we die
So let's just stay awake until we grow older
If I had my way we'd never close our eyes, our eyes, never!

It's so hard to think this would fade away
But what goes up must come down
Why can't we just live life with no consequence
That no way living the now

Forget about the sunrise
Fight the sleep in your eyes
I don't wanna miss a second with you
Let's stay this way forever
It only gets better if we want it to

You know that I wish that this night would never be over
There's plenty of time to sleep when we die
So let's just stay awake until we grow older
If I had my way we'd never close our eyes, our eyes, never

Я хочу, чтобы эта ночь никогда не кончалась.
Мы сможем отоспаться после смерти,
Так что давай бодрствовать, пока не состаримся.
Если бы я знал способ, я бы никогда не закрывал глаза.

Я не хочу, чтобы эти минуты прошли, ведь мы
Не можем себе позволить пустую трату времени
Никто из нас не уверен, что увидит завтрашний день
И каждый наш поступок — это наш выбор

Забудь о восходе солнца,
Борись со сном в глазах,
Я не хочу упускать ни секунды, проведённой с тобой.
Пусть всё останется так навсегда,
Всё станет только лучше, если мы того захотим

А ты знаешь, я хочу, чтобы эта ночь никогда не кончалась
Мы сможем отоспаться после смерти,
Так, что давай бодрствовать пока не состаримся
Если бы я знал способ, я бы никогда не закрывал глаза, никогда!

Так тяжело думать, что всё это когда-нибудь исчезнет,
Но все, что поднимается вверх, — неизбежно падет вниз.
Почему мы не можем просто жить без последствий?
Но жить сейчас таким образом нельзя

Забудь о восходе солнца,
Борись со сном в глазах,
Я не хочу упускать ни секунды, проведённой с тобой.
Пусть всё останется так навсегда,
Всё станет только лучше, если мы того захотим

А ты знаешь, я хочу, чтобы эта ночь никогда не кончалась
Мы сможем отоспаться после смерти,
Так, что давай бодрствовать пока не состаримся
Если бы я знал способ, я бы никогда не закрывал глаза, никогда!

Автор перевода — Anastacia
Страница автора
Featuring Bruno Mars.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

06.12.(1970) День рождения Ulf Gunnar Ekberg из группы Ace of base