lyrsense.com

Перевод песни Melt my heart to stone (Adele)

Melt my heart to stone Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Melt my heart to stone

Превращая мое сердце в камень

Right under my feet there's air made of bricks
Pulls me down turns me weak for you
I find myself repeating like a broken tune
And I'm forever excusing your intentions
And I give in to my pretendings
Which forgive you each time
Without me knowing
They melt my heart to stone

And I hear your words that I made up
You say my name like there could be an us
I best tidy up my head I'm the only one in love
I'm the only one in love

Each and every time I turn around to leave
I feel my heart begin to burst and bleed
So desperately I try to link it with my head
But instead I fall back to my knees
As you tear your way right through me
I forgive you once again
Without me knowing
You've burnt my heart to stone

And I hear your words that I made up
You say my name like there could be an us
I best tidy up my head I'm the only one in love
I'm the only one in love

Why do you steal my hand
Whenever I'm standing my own ground
You build me up, then leave me dead

Well I hear your words you made up
I say your name like there should be an us
I best tidy up my head I'm the only one in love
I'm the only one in love

Под моими ногами воздух из кирпича.
Это изнуряет меня и я слаба перед тобой.
Я повторяюсь, как испорченная пластинка,
я вечно прощаю твои намерения,
и продолжаю притворяться,
прощая тебя каждый раз.
И я сама не понимаю,
что все это превращает мое сердце в камень.

И я слышу от тебя слова, которые придумала сама.
Ты произносишь мое имя так, словно что-то осталось от нас.
Лучше выбросить все это из головы, ведь влюблена только я одна.
Влюблена я одна...

Всякий раз когда я поворачиваюсь, чтобы уйти,
мое сердце начинает разрываться и кровоточить.
Я отчаянно взываю к своему разуму,
но вместо этого снова падаю на колени.
Ты перешагиваешь через меня,
а я снова прощаю тебя.
И я сама не понимаю,
что все это превращает мое сердце в камень.

И я слышу от тебя слова, которые придумала сама.
Ты произносишь мое имя так, словно что-то осталось от нас.
Лучше выбросить все это из головы, ведь влюблена только я одна.
Влюблена я одна...

Зачем ты берешь меня за руку,
когда я пытаюсь настоять на своем?
Ты заставляешь воспрянуть духом, а потом оставляешь умирать...

И я слышу от тебя слова, которые придумал ты сам.
Я произношу твое имя так, словно что-то осталось от нас.
Лучше выбросить все это из головы, ведь влюблена только я одна.
Влюблена я одна...

Автор перевода — Lana
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни