lyrsense.com

Перевод песни Back in the saddle (Aerosmith)

Back in the saddle Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


Back in the saddle

Вновь на коне

I'm back
I'm back in the saddle again
I'm back
I'm back in the saddle again

Ridin' into town alone
By the light of the moon
I'm looking for ol sukie jones
She crazy horse saloon
Barkeep gimme a drink
That's when she caught my eye
She turned to give me a wink
That make a grown man cry

I'm back
I'm back in the saddle again
I'm back
I'm back in the saddle again

Come easy, go easy
All right until the rising sun
I'm calling all the shots tonight
I'm like a loaded gun
Peelin' off my boots and chaps

I'm saddle sore
Four bits gets you time in the racks
I scream for more
Fools' gold out of their mines
The girls are soaking wet
Not tounge's drier than mine
I'll come when i get back

I'm back in the saddle again
I'm back
I'm back in the saddle again
I'm riding, i'm loading up my pistol
I'm riding, i really got a fistful
I'm riding, i'm shining up my saddle
I'm riding, this snake is gonna rattle

I'm back
I'm back in the saddle again
I'm back
I'm back in the saddle again

Ridin' high
Ridin' high
Ridin' high already

Я вновь
Я вновь на коне!
Я вновь
Я вновь на коне!

Еду в городок один
При свете луны
Я ищу Суки Джонс
Она в салоне «Безумная лошадь»
Бармен, налей мне выпить
Именно тогда она поймала мой взгляд
Она повернулась, чтобы подмигнуть мне,
Из-за чего мужчина закричал

Я вновь
Я вновь на коне!
Я вновь
Я вновь на коне!

Полегче, сбавь ход!
И так, пока солнце не встанет
Я командую всеми сегодня
Я, словно заряженная пушка
Скидываю свои сапоги и чапсы 1

Устал сидеть в седле
Четыре раны изнуряют тебя
Каждая новая рана вызывает крик
Золото дураков вытащено наружу из рудников
Девочки увлажняются
У меня во рту так сухо
Я зайду, когда вернусь.

Я вновь на коне!
Я вновь
Я вновь на коне!
Я еду, я заряжаю свой пистолет
Я еду, я получил сполна
Я еду, я натираю свое седло
Я еду, этот змей наведет шороху

Я вновь
Я вновь на коне!
Я вновь
Я вновь на коне!


Достиг успеха
Достиг успеха
Уже достиг успеха!

Автор перевода — Александра
Страница автора
1) ожаные чехлы, надеваемые поверх штанов; элемент рабочей одежды ковбоев

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Rocks

Rocks

Aerosmith


Треклист (1)
  • Back in the saddle

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни