lyrsense.com

Перевод песни Two point four (2.4) (Alex Hepburn)

Two point four (2.4) Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Two point four (2.4)

2,4

Everyone wants to go to heaven
But nobody wants to die
Smoke a lucky seven chill take a pill
Make happiness a crime
And how many roads must I have to walk
Before I go
Oh man I'm lost
You get by but you wanna live beyond your means
How much abuse on a minimum wage
Before I go and kick my boss

Give it all give it all give it all you've got
Cause you'll fall if you lay down
Give it all give it all give it all you've got
Cause you'll lose if you walk out
You get by
But don't you wanna see the luxuries
You get by
But don't you wanna live beyond your means
Cause two point four ain't enough for me

Don't take life seriously
Cause you won't get out alive
I do my best just to fail so bad
So my lessons never try
And hard work never killed no one
But why should I take a chance
Money in my pockets,
All I really need
For another cheap romance

Give it all give it all give it all you've got
Cause you'll fall if you lay down
Give it all give it all give it all you've got
Cause you'll lose if you walk out
You get by
But don't you wanna see the luxuries
You get by
But don't you wanna love beyond your means
Cause two point four ain't enough for me

Don't do a minute over
Unless overtime is paid
Cause the person that you're under screws you over everyday
By asking you to work
When you want it on a plate
You won't see the luxuries
If you are afraid

Give it all give it all give it all you've got
Cause you'll fall if you lay down
Give it all give it all give it all you've got
Cause you'll lose if you walk out
You get by but don't you wanna see the luxuries
You get by but don't you wanna love beyond your means
Cause two point four ain't enough for me

Все хотят попасть на небеса,
Но никто не хочет умирать.
Затянись сигаретой семь раз на удачу, проглоти таблетку,
Сделай счастье преступлением.
И как бы много дорог мне предстояло пройти,
Прежде чем я доберусь до нужного пункта...
Чёрт, я потерялась. Ты едва
Сводишь концы с концами, но хочешь жить в роскоши.
Сколько обид при мизерной зарплате я снесу перед тем,
Как пойти и воздать по заслугам моему начальнику.

Отдай всё, отдай всё, отдай всё, что у тебя есть,
Ведь ты поплатишься всем, если начнёшь строить планы.
Отдай всё, отдай всё, отдай всё, что у тебя есть,
Ведь ты всё потеряешь, если откажешься.
Ты едва сводишь концы с концами,
Но разве ты не мечтаешь увидеть богатство.
Ты едва сводишь концы с концами,
Но разве ты не хочешь жить в роскоши?
Ведь 2, 4 для меня недостаточно1.

Не воспринимай жизнь так серьёзно,
Потому что ты всё равно не выживешь.
Я пытаюсь изо всех сил, но в итоге терплю неудачу.
Мой вывод: никогда не пытайтесь.2
И да, тяжёлая работа ещё никого не убивала,
Но почему я должна испытывать судьбу?
У меня в кармане деньги —
Вот что действительно нужно
Для очередного не обязывающего романа.

Отдай всё, отдай всё, отдай всё, что у тебя есть,
Ведь ты поплатишься всем, если начнёшь строить планы.
Отдай всё, отдай всё, отдай всё, что у тебя есть,
Ведь ты всё потеряешь, если откажешься.
Ты едва сводишь концы с концами,
Но разве ты не мечтаешь увидеть богатство.
Ты едва сводишь концы с концами,
Но разве ты не хочешь жить в роскоши?
Ведь 2, 4 для меня недостаточно.

Не работай ни минутой больше,
Если только за сверхурочные не платят,
Ведь начальство давит на тебя,
Заставляя работать,
Когда ты хочешь видеть всё на блюдечке перед собой.
Ты не будешь богат,
Если будешь боияться.

Отдай всё, отдай всё, отдай всё, что у тебя есть,
Ведь ты поплатишься всем, если начнёшь строить планы.
Отдай всё, отдай всё, отдай всё, что у тебя есть,
Ведь ты всё потеряешь, если откажешься.
Ты едва сводишь концы с концами,
Но разве ты не мечтаешь увидеть богатство.
Ты едва сводишь концы с концами,
Но разве ты не хочешь жить в роскоши?
Ведь 2, 4 для меня недостаточно.

1) В девяностых годах в США шёл сериал «2point4 Children» («2,4 ребёнка»), в котором рассказывалось о среднестатистической американской семье. Лирическая героиня не хочет жить, как герои этого сериала. Она мечтает о лучшей жизни.
2) Гомер из мультфильма «Симпсоны» говорил похожую фразу: «Дети, вы пытались изо всех сил и потерпели неудачу. Отсюда вывод: никогда не пытайтесь».

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Together Alone

Together Alone

Alex Hepburn


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни