lyrsense.com

Перевод песни Come one, come all (All time low)

Come one, come all Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Come one, come all

Давай сюда, давайте все!

Come one, come all
You're just in time
To witness my first breakdown
Cause there's a mile gone
For every minute passed
When I'm stuck in this town

I've got a bone to pick with you, Mr. DJ
The traffic and the sound
Is just as bad as it is in LA

So go on and lock me up
You better throw away that key
Before I find out where you broadcast from
Because your play list is killing me

I'll change that station
Light it up like the 4th of July
It's me, I'm caller fifteen
Time to play my last request

Come one, come all
You're just in time
To witness my first breakdown
Cause there's a mile gone
For every minute passed
When I'm wasting space in this town
Don't call the doctors
I don't need no medication
I just need one more vacation
And make it last

Hear me out, please, judge and jury
I'm an innocent man
And it would be such a terrible injustice
To put me away without thinking about
All the terrible mistakes
That goddamn radio jockey makes
I swear he's out to get me
Oh, I swear he's out to get me

I'll change that station
Light it up like the 4th of July
It's me, I'm caller fifteen
But it's too late for explanations
This broadcast will be your last

Come one, come all
You're just in time
To witness my first breakdown
Cause there's a mile gone
For every minute passed
When I'm wasting space in this town
Don't call the doctors
I don't need no medication
I just need one more vacation
And make it last

Hear me out, please, judge and jury
And I swear he's out to get me
Oh, I swear he's out to get me
Go on and lock me up
You better throw away that key
I swear he's out to get me
I swear he's out to get me

I've got a bone to pick with you, Mr. DJ
You really ought to lock me up
Because your play list is killing me

Come one, come all
You're just in time
To witness my first breakdown
Cause there's a mile gone
For every minute passed
When I'm wasting space in this town
Don't call the doctors
I don't need no medication
I just need one more vacation
And make it last

Давай сюда, давайте все!
Вы как раз вовремя, чтобы стать
Свидетелями моего первого прорыва,
Ведь пройдена не одна миля
За каждую упущенную минуту,
Что я торчу в этом городе.

Мне хватит духу бросить тебе вызов, Мистер Ди-Джей.
Уличное движение и звук так же
Ужасны, как и в Лос-Анджелесе...

Продолжай, не выпускай меня,
Но лучше выбрось этот ключ,
Пока я не нашел, откуда ты вещаешь,
Потому что твой плей-лист убивает меня!

Я сменю радиостанцию,
Зажгу, точно в День независимости.
Это я, я пятнадцатый дозвонившийся,
Пора сыграть мой последний заказ...

Давай сюда, давайте все!
Вы как раз вовремя, чтобы стать
Свидетелями моего первого прорыва,
Ведь пройдена не одна миля
За каждую упущенную минуту,
Что я тупо нахожусь в этом городе.
Не надо докторов,
Мне не нужны лекарства!
Мне нужен еще один отпуск
И подольше...

Выслушайте меня, пожалуйста, можете судить,
Я невиновен,
И будет крайне несправедливо
Заткнуть меня, не осмыслив
Все чудовищные ошибки,
Что делают проклятые ди-джеи.
Клянусь, он охотится на меня,
О, клянусь, он уже идет за мной...

Я сменю радиостанцию,
Зажгу, точно в День независимости.
Это я, я пятнадцатый дозвонившийся,
Но слишком поздно чего-то ожидать,
Этот эфир станет для тебя последним!

Давай сюда, давайте все!
Вы как раз вовремя, чтобы стать
Свидетелями моего первого прорыва,
Ведь пройдена не одна миля
За каждую упущенную минуту,
Что я тупо нахожусь в этом городе.
Не надо докторов,
Мне не нужны лекарства!
Мне нужен еще один отпуск
И подольше...

Выслушайте меня, пожалуйста, можете судить,
Клянусь, он уже идет за мной,
О, клянусь, уже идет за мной!
Продолжай, не выпускай меня,
Но лучше выбрось этот ключ!
Клянусь, он уже идет за мной,
Клянусь, он уже идет за мной!

Мне хватит духу бросить тебе вызов, Мистер Ди-Джей.
Лучше запри меня,
Ведь твой плей-лист убивает меня!

Давай сюда, давайте все!
Вы как раз вовремя, чтобы стать
Свидетелями моего первого прорыва,
Ведь пройдена не одна миля
За каждую упущенную минуту,
Что я тупо нахожусь в этом городе.
Не надо докторов,
Мне не нужны лекарства!
Мне нужен еще один отпуск
И подольше...

Автор перевода — VladimiR
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

08.12.(1980) День памяти рок-музыканта, певца John Lennon из легендарной группы Beatles