lyrsense.com

Перевод песни A certain romance (Arctic monkeys)

A certain romance Рейтинг: 5 / 5    9 мнений


A certain romance

Немного романтики

Well oh they might wear classic Reeboks
Or knackered Converse
Or tracky bottoms tucked in socks
But all of that's what the point is not
The point's that there is no romance around there

And there's the truth that they can't see
They'd probably like to throw a punch at me
And if you could only see them, then you would agree
Agree that there ain't no romance around there

You know, oh, it's a funny thing, you know?
We'll tell them if you like
We'll tell them all tonight
They'll never listen
Because their minds are made up
And course it's all OK to carry on that way

Cause over there there's broken bones
There's only music, so that there's new ringtones
And it don't take no Sherlock Holmes
To see it's a little different around here

Don't get me wrong though
There's boys in bands
And kids who like to scrap with pool cues in their hands
And just cause he's had a couple of cans
He thinks it's alright
To act like a dickhead

Don't you know, oh it's a funny thing you know
We'll tell them if you like
We'll tell them all tonight
They'll never listen
Because their minds are made up
And of course it's all OK to carry on that way
But I said no, oh no!
Well oh, you won't get me to go
Not anywhere, not anywhere
No, I won't go, oh no, no?

But over there there's friends of mine
What can I say, I've known them for a long long time
And they might overstep the line
But you just cannot get angry in the same way
No, not in the same way
So not in the same way
Oh no, oh no, no!

Да, они могут носить классические Reeboks,
Или затасканные Converse,
Или треники, заправленные в носки,
Но дело не в этом,
А в том, что романтики здесь — полный ноль.

Вот она правда, которую они не видят,
Но теперь, вероятно, им хочется врезать мне.
И если бы ты их только видела, ты бы согласилась,
Согласилась бы, что романтики здесь — полный ноль.

Знаешь, о, это даже забавно. Понимаешь?
Мы, конечно, скажем им, если хочешь,
Мы будем вдалбливать им это всю ночь,
Но они не станут слушать,
Ведь их мозги уже ничто не изменит,
Считай, это в порядке вещей — жить так и дальше,

Ведь сломанные кости рождают для них
Музыку — новые рингтоны.
И ни к чему быть Шерлоком Холмсом,
Чтобы увидеть, что тут почти полный застой.

Не пойми неправильно:
Здесь есть и парни, играющие в группах,
И дети, бросающиеся грязью из лужи.
Но только потому что у одного из них парочка
Банок с пойлом, он думает,
Что может вести себя как полный придурок.

Знаешь, о, это даже забавно. Понимаешь?
Мы, конечно, скажем им, если хочешь,
Мы будем вдалбливать им это всю ночь,
Но они не станут слушать,
Ведь их мозги уже ничто не изменит,
Считай, это в порядке вещей — жить так и дальше.
Но я сказал «Нет, о нет!
Что ж, о, вы не заставите меня уйти
Нигде, нигде,
Нет, я не пойду, о, нет, нет».

Но несмотря на это, у меня есть друзья среди них .
Что я могу сказать? Я знаю их сто лет.
И порой они могут заходить за рамки,
Но ты просто не можешь злиться на них так же,
Нет, не можешь злиться на них так же,
Только не на них,
О, нет, о нет, нет!

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

02.12.(1978) День рождения Chris Tony Wolstenholme басиста, бэк-вокалиста и одного из композиторов группы Muse