lyrsense.com

Перевод песни Nobody does it better (Ariana Grande)

Nobody does it better Рейтинг: 5 / 5    10 мнений


Nobody does it better

Никто не делает этого лучше

So what we gon' do?
So what you gon' do?
So what we gon' do?
So what you gon' do?

You said you'd never forget her
And she said she could change your life
It happened on the day you met her
A love at first sight made you blind

But I warned you she wasn't who she claimed to be
And no one could love you like me
'Cause nobody does it better

I know you're sittin' at home
Cryin' 'cause you miss me
Nobody does it better
You must be out of your mind
Boy, what was you thinkin'?
Yeah, nobody does it
No one, no one
Nobody does it
No one, no one
Nobody does it better

Don't throw your heart out in a letter
'Cause I already read your mind
You know you missed out on forever
It's so far a waste of time

But I warned you she wasn't who she claimed to be
And no one could love you like me
'Cause nobody does it better

I know you're sittin' at home
Cryin' 'cause you miss me
Nobody does it better
You must be out of your mind
Boy, what was you thinkin'?
Yeah, nobody does it
No one, no one
Nobody does it
No one, no one
Nobody does it better

But I warned you she wasn't who she claimed to be
And no one could love you like me
'Cause nobody does it better

I know you're sittin' at home
Cryin' 'cause you miss me
Nobody does it better
You must be out of your mind
Boy, what was you thinkin'?
Yeah, nobody does it
No one, no one
Nobody does it
No one, no one
Nobody does it better

So what we gon' do?
Nobody does it
So what you gon' do?
So what we gon' do?
Nobody does it better
So what you gon' do?
Nobody does it better
Nobody does it better

Так что мы будем делать?
Так что ты будешь делать?
Так что мы будем делать?
Так что ты будешь делать?

Ты сказал, что никогда её не забудешь,
Она говорила, что могла бы изменить твою жизнь.
Это случилось в тот день, когда ты её встретил.
Любовь с первого взгляда тебя ослепила.

Но я предупреждала тебя, что она не та, за кого себя выдаёт,
И никто не может любить тебя так, как я,
Потому что никто не делает этого лучше.

Я знаю, что ты сидишь дома
И плачешь, потому что скучаешь по мне.
Никто не делает этого лучше.
Ты, должно быть, сошел с ума,
Парень, о чем ты думал?
Да, больше никто.
Никто, никто,
Да, больше никто.
Никто, никто,
Никто не делает этого лучше.

Не изливай свою душу в письме,
Потому что я уже читаю твои мысли.
Ты потерял меня навсегда,
Теперь это только трата времени.

Но я предупреждала тебя, что она не та, за кого себя выдаёт,
И никто не может любить тебя так, как я,
Потому что никто не делает этого лучше.

Я знаю, что ты сидишь дома
И плачешь, потому что скучаешь по мне.
Никто не делает этого лучше.
Ты, должно быть, сошел с ума,
Парень, о чем ты думал?
Да, больше никто.
Никто, никто,
Да, больше никто.
Никто, никто,
Никто не делает этого лучше.

Но я предупреждала тебя, что она не та, за кого себя выдаёт,
И никто не может любить тебя так, как я,
Потому что никто не делает этого лучше.

Я знаю, что ты сидишь дома
И плачешь, потому что скучаешь по мне.
Никто не делает этого лучше.
Ты, должно быть, сошел с ума,
Парень, о чем ты думал?
Да, больше никто.
Никто, никто,
Да, больше никто.
Никто, никто,
Никто не делает этого лучше.

Так что мы будем делать?
Да, больше никто.
Так что ты будешь делать?
Так что мы будем делать?
Никто не делает этого лучше.
Так что ты будешь делать?
Никто не делает этого лучше.
Никто не делает этого лучше.

Автор перевода — okis

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

08.12.(1980) День памяти рок-музыканта, певца John Lennon из легендарной группы Beatles