lyrsense.com

Перевод песни Love and learn (Barbra Streisand)

Love and learn Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Love and learn

Век люби, век учись1

Love and learn,
they say we love and learn
Learn the facts of love
Each in his turn
Learn that love will soothe and love will burn
It will hurl you to heaven
and then down again
Give you hope, give you heartbreak

Love and learn like me that love is strange
Sweet and bitter, right and wrong
And nothing can change it
Love and learn like me that love is strange
It will warm you in winter and chill you in spring
Invade your nights then one day be gone

Love and learn, love and learn so your heart may wiser be
Love and learn that love's mad,
gay and sad, good and bad
Nothing like you've had
But you can't have it, it seems
You give your love to your man
All the love that you can never do you dream
He will take it and go one day

Now you know all there is to know about it
There you go wise to love
But still without it
Love and learn that you learn
Not a thing at all

Век люби, век учись.
Говорят, что мы любим и учимся:
Учимся правилам любви,
Каждый по-своему.
Узнай, как любовь угасает и разгорается,
Она вознесет тебя на небеса,
а затем снова вернет на землю,
Даст тебе надежду и разобьет твое сердце.

Полюби и узнай, как и я, что любовь — странная штука,
Сладкая и горькая, настоящая и выдуманная,
И нет ничего, что могло бы это изменить.
Полюби и узнай, как и я, что любовь — странная штука,
Она согреет тебя зимой, и взбодрит по весне,
Заполнит твои ночи, и затем однажды… уйдет

Полюби и узнай, что твое сердце может быть мудрее.
Полюби и узнай, что любовь безумна:
радостна и печальна, добра и беспощадна.
Ничего подобного ты не испытывала,
Но, по-видимому, и сейчас это не любовь.
Ты отдаешь свою любовь близкому тебе человеку,
Всю любовь, на которую способна,
И не предполагаешь,
Что он примет ее и однажды… уйдет

Сейчас ты знаешь все, что должна знать о ней.
Теперь ты достаточно умна, чтобы любить,
Но ты все еще без любви.
Полюби и пойми, что все эти знания
Ничего не стоят.

Автор перевода — bonmarie
Страница автора
1) аналог пословицы "live and learn" - "век живи, век учись"
Авторы: N. Gimbel, E. Marnay, M. Legrand

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни