lyrsense.com

Перевод песни Surrender (Billy Talent)

Surrender Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Surrender

Сдайся

She reads a book from across the street,
Waiting for someone that she'll never meet.
Talk over coffee for an hour or two,
She wonders why I'm always in a good mood.
Killin' time before she struts her stuff,
She needs support and I've become the crutch.
She'll never know how much she means to me.
I'd play the game but I'm the referee.

Surrender every word, every thought every sound.
Surrender every touch, every smile, every frown.
Surrender all the pain we've endured until now.
Surrender all the hope that I lost you have found.
Surrender yourself to me.

Even though I know what I'm lookin' for,
She's got a brick wall behind her door.
I'd travel time and confess to her,
But I'm afraid she'd shoot the messenger.

Surrender every word, every thought every sound.
Surrender every touch, every smile, every frown.
Surrender all the pain we've endured until now.
Surrender all the hope that I lost you have found.
Surrender yourself to me.

I think I found a flower in a field of weeds,
I think I found a flower in a field of weeds.
Searching until my hands bleed,
This flower don't belong to me.

I think I found a flower in a field of weeds,
I think I found a flower in a field of weeds.
Searching until my hands bleed,
This flower don't belong to me.
This flower don't belong to me.
Why could she belong to me?

Every word, every thought every sound.
Every touch, every smile, every frown.
All the pain we've endured until now.
All the hope that I lost you have found.

Surrender every word, every thought every sound.
Surrender every touch, every smile, every frown.
Surrender all the pain we've endured until now.
Surrender all the hope that I lost you have found.
(Surrender) I never had the nerve to ask,
(Surrender) Has my moment come and passed?
(Surrender) I never had the nerve to ask,
(Surrender) Has my moment come and passed?
(Surrender) I never had the nerve to ask,
(Surrender) Has my moment come and passed?

(Surrender) I never had the nerve to ask.

Она стоит на другой стороне улицы и читает книгу,
Ожидая того, кого она никогда не встретит.
Попивая кофе, мы разговариваем час или около того.
Она интересуется причинами моего хорошего настроения.
Мы болтали ни о чём, прежде чем она стала проявлять свои таланты.
Она нуждается в поддержке, и я стал её опорой.
Она никогда не узнает, как много она значит для меня.
Я бы сыграл свою роль в этой игре, но я являюсь судьёй.

Сдайся каждому слову, каждой мысли, каждому звуку.
Сдайся каждому касанию, каждой улыбке, каждой нервозности.
Сдайся всей боли, что мы терпели до этих дней.
Сдайся всем надеждам, что я потерял, а ты нашла.
Сдайся мне.

Хоть я и точно знаю, что ищу,
За дверью, ведущей к ней, всё равно стоит кирпичная стена.
Хотел бы я вернуться обратно во времени и во всём ей признаться.
Но я боюсь, что она расстреляет вестника.

Сдайся каждому слову, каждой мысли, каждому звуку.
Сдайся каждому касанию, каждой улыбке, каждой нервозности.
Сдайся всей боли, что мы терпели до этих дней.
Сдайся всем надеждам, что я потерял, а ты нашла.
Сдайся мне.

Я думал, что я нашёл цветок посреди сорной травы.
Я думал, что я нашёл цветок посреди сорной травы.
Искал до крови на моих руках,
Хоть, и в конце концов, этот цветок принадлежит не мне.

Я думал, что нашёл цветок посреди сорной травы.
Я думал, что нашёл цветок посреди сорной травы.
Искал до крови на моих руках,
Хоть, и в конце концов, этот цветок принадлежит не мне.
Этот цветок принадлежит не мне.
Почему я подумал, что она может мне принадлежать?

Каждое слово, каждая мысль, каждый звук.
Каждое касание, каждая улыбка, каждая нервозность.
Вся боль, которую мы терпели до этих дней.
Все надежды, которые я потерял, а ты нашла.

Сдайся каждому слову, каждой мысли, каждому звуку.
Сдайся каждому касанию, каждой улыбке, каждой нервозности.
Сдайся всей боли, что мы терпели до этих дней.
Сдайся всем надеждам, что я потерял, а ты нашла.
(Сдайся) Мне постоянно не хватало мужества спросить:
(Сдайся) Был ли у меня шанс, который я потерял?
(Сдайся) Мне постоянно не хватало мужества спросить:
(Сдайся) Был ли у меня шанс, который я потерял?
(Сдайся) Мне постоянно не хватало мужества спросить:
(Сдайся) Был ли у меня шанс, который я потерял?

(Сдайся) Мне постоянно не хватало мужества спросить...

Автор перевода — Viol

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Billy Talent II

Billy Talent II

Billy Talent


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни