lyrsense.com

Перевод песни Never gonna give you up (Black Keys, the)

Never gonna give you up Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Never gonna give you up

Никогда тебя не оставлю

Never gonna give you up
No matter how you treat me
Never gonna give you up
So don't you think of leavin'

Girl you treat me bad
And I know why
I've seen you runnin' around
With another guy
And you think if you hurt me
Then I'll go away
But I made up in my mind
That I'm here to stay

Never gonna give you up
No matter how you treat me
Never gonna give you up
So dont you think of leavin'
Baby don't you understand
What you're doing to the man?

Do you see these tears in my eyes?
There's no use in me lyin'
Cause I really cried
You think you're gonna take me
And put me on the shelf
I'd rather die than see you
With somebody else

Never gonna give you up
No matter how you treat me
Never gonna give you up
So don't you think of leavin'
Baby don't you understand
What you're doing to the man?

Well my friends all say
That I'm your fool
And you're using me
Like a carpenter uses a tool
I know their intentions
There all very good
Some of them would help me
If they could

But I'm never gonna give you up
No matter how you treat me
Never gonna give you up
So don't you think of leavin'
Baby don't you understand
What you're doing to the man?

Never gonna give you up
No matter how you treat me
Never gonna give you up
So dont you think of leavin

Never gonna give you up
No matter how you treat me
Never gonna give you up
So dont you think of leavin

Никогда тебя не оставлю,
Неважно, как ты ко мне относишься.
Я никогда не оставлю тебя,
И ты не думай о том, чтобы уйти.

Милая, ты так плохо со мной обращаешься,
И я знаю, почему.
Я видел, как ты
Встречалась с другим парнем.
И ты думаешь, что если причинишь мне боль,
Я уйду,
Но я принял решение:
Я непременно останусь.

Никогда тебя не оставлю,
Неважно, как ты ко мне относишься.
Я никогда не оставлю тебя,
И ты не думай о том, чтобы уйти.
Малышка, разве ты не понимаешь,
Что делаешь с мужчинами?

Видишь эти слёзы?
Мне нет смысла лгать,
Потому что я действительно плакал.
Ты думаешь, что я стану всего лишь
Очередным парнем в твоей коллекции.
Я бы лучше умер, чем увидел тебя
С кем-то ещё.

Никогда тебя не оставлю,
Неважно, как ты ко мне относишься.
Я никогда не оставлю тебя,
И ты не думай о том, чтобы уйти.
Малышка, разве ты не понимаешь,
Что делаешь с мужчинами?

Все мои друзья говорят,
Что ты дуришь меня
И пользуешься мной,
Как плотник — своим инструментом.
Я знаю об их намерениях,
Они самые добрые.
Кто-то из них помог бы мне,
Будь это возможно.

Никогда тебя не оставлю,
Неважно, как ты ко мне относишься.
Я никогда не оставлю тебя,
И ты не думай о том, чтобы уйти.
Малышка, разве ты не понимаешь,
Что делаешь с мужчинами?

Никогда тебя не оставлю,
Неважно, как ты ко мне относишься.
Я никогда не оставлю тебя,
И ты не думай о том, чтобы уйти.

Никогда тебя не оставлю,
Неважно, как ты ко мне относишься.
Я никогда не оставлю тебя,
И ты не думай о том, чтобы уйти.

Автор перевода — Planningtorock
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Brothers

Brothers

Black Keys, the


Треклист (3)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни