lyrsense.com

Перевод песни When sorrow sang (Blind Guardian)

When sorrow sang Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


When sorrow sang

Когда пела скорбь

So let me out of it
Out of the cold
To bring back light and hope for all
And so if I could get you in
Just for a little while
Into the song of sorrow
You might understand

Where am I now
Beyond the dawn
(Where) hope's turned to dust
At all

Immortal love's
Fooled by the hands of doom
That love means death
I realized too soon

Caught in the afterlife
I've gone too far
When sorrow sang softly and sweet
The air was filled with tears
Full of sadness and grief
When sorrow sang softly and sweet

I feel like screaming
But I can't breath in
Shall I wane right now
I will not leave this
World of living
Till she said
Goodbye

Out in the cold
I still wait for her call
And her last kiss
It shall be release
I can't forget her
Her face will not leave
From the depths of my soul
I long for her

Caught in the afterlife
I've gone too far
When sorrow sang softly and sweet
The air was filled with tears
Full of sadness and grief
When sorrow sang softly and sweet

So I heard all about it
Her voice's so clear
She's vowen both themes in there
Moved me to tears

The world shall hear this sad song
Song of sorrow song of grief
Can't change the way of his kind
Can't change the way of her kind

Caught in the afterlife
I've gone too far
When sorrow sang softly and sweet
The air was filled with tears
Full of sadness and grief
When sorrow sang softly and sweet

Так выпустите меня отсюда,
Из этого холода,
Чтобы вернуть всем свет и надежду.
И если бы я мог вовлечь вас
На короткое время
В песню скорби,
Может вы бы поняли,

Где я теперь.
За границами рассвета,
(Где) надежда превратилась в пыль,
Совсем.

Бессмертная любовь
Обманута судьбой.
Эта любовь означает смерть,
Я понял это слишком быстро.

Пойманный в жизни после смерти,
Я зашел слишком далеко,
Когда скорбь пела нежно и сладко.
Воздух был наполнен слезами
Печали и грусти,
Когда скорбь пела нежно и сладко

Мне хочется кричать,
Но я не могу сделать вдох.
Умру ли я прямо сейчас,
Я не покину этот
Мир живых,
Пока она не скажет
Прощай.

На холоде
Я до сих пор жду ее оклика
И ее последнего поцелуя.
Это будет освобождением,
Я не могу забыть ее,
Ее лицо стоит перед глазами.
Всей душой
Я желаю ее

Пойманный в жизни после смерти,
Я зашел слишком далеко,
Когда скорбь пела нежно и сладко.
Воздух был наполнен слезами
Печали и грусти,
Когда скорбь пела нежно и сладко.

Я слышал много об этом,
Ее голос так чист.
Она сплела две темы песни,
Растрогала меня до слез.

Мир услышит эту печальную песню
Песню скорби, песню грусти.
Нельзя изменить его происхождение,
Нельзя изменить ее происхождение.

Пойманный в жизни после смерти,
Я зашел слишком далеко,
Когда скорбь пела нежно и сладко.
Воздух был наполнен слезами
Печали и грусти,
Когда скорбь пела нежно и сладко.

Автор перевода — Анна Сибуль
Страница автора
Это песня про Берена и Лютиэн

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни