lyrsense.com

Перевод песни Little Jeannie (Blue System)

Little Jeannie Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


Little Jeannie

Маленькая Джинни

When you take my love
Baby, how I cry for you
Love will grow times are getting tight
Where did my tomorow go?
Believe it babe or not
Never ever let you go — when you tear me apart
Secret love let me know — let me know

I miss you so little Jeannie
I can feel your heart — can you feel it
Never tear apart — Little Jeannie
Feel my heart is true — I miss you so
Little Jeannie baby don't go
You're too hot to hold my love
Don't stop — I never ever give you up

Listen to my heart

When I sleep alone
Secret lover you are my heart
Face the dream — broke your heart a stone
I'm a king without a crown
Believe it babe or not
Never ever let you go — when you tear me apart
Secret love will let me know — let me know

I miss you so little Jeannie
I can feel your heart — can you feel it
Never tear apart — Little Jeannie
Feel my heart is true — I miss you so
Little Jeannie baby don't go
You're too hot to hold my love
Don't stop — I never ever give you up

Когда ты приняла мою любовь
Крошка, как я плакал по тебе,
Любовь будет крепнуть, а времена становятся тяжелее
Куда пропало мое будущее?
Веришь, нет?
Никогда, никогда не дам тебе уйти... А когда бросишь меня, Моя тайная любовь, дай мне знать, дай мне знать...

Я так по тебе скучаю, маленькая Джинни
Я чувствую твое сердце, а ты?
Никогда не разойдемся, маленькая Джинни
Чувствуй мое сердце, это правда, я так по тебе скучаю,
Маленькая Джинни, не уходи!
Ты слишком горяча для все моей любви...
Не останавливайся 1 — я никогда, никогда тебя не брошу.

Слушай мое сердце

Когда я сплю один
Секретная любовь, ты — мое сердце 2
Встретить свои грезы, как я разбил твое каменное сердце
Я король без короны
Веришь, нет?
Никогда, никогда не дам тебе уйти... А когда бросишь меня, Моя тайная любовь, дай мне знать, дай мне знать...

Я так по тебе скучаю, маленькая Джинни
Я чувствую твое сердце, а ты?
Никогда не разойдемся, маленькая Джинни
Чувствуй мое сердце, это правда, я так по тебе скучаю,
Маленькая Джинни, не уходи!
Ты слишком горяча для все моей любви...
Не останавливайся 1 — я никогда, никогда тебя не брошу.

Автор перевода — Shuric
1) — возможно, имеется ввиду завершать, заканчивать отношения со стороны Джинни
2) Конструкция «You're my heart», как и в песне «You're my heart, you're my soul» (Modern Talking)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

09.12.(1990) День рождения немецкой певицы LaFee, чье настоящее имя Christina Klein