lyrsense.com

Перевод песни The phoenix (Fall out boy)

The phoenix Рейтинг: 5 / 5    65 мнений

Слушать весь альбом

The phoenix

Феникс

Put on your war paint

You are a brick tied to me that’s dragging me down
Strike a match and I’ll burn you to the ground
We are the jack-o-lanterns in July
Setting fire to the sky
Here, here comes this rising tide so come on
Put on your war paint

Cross walks and crossed hearts and hope to die
Seal the clouds with grey lining

So we can take the world back from a heart attack
One maniac at a time we will take it back
You know time crawls on when you’re waiting for the song to start
So dance along to the beat of your heart

Hey young blood doesn’t it feel like our time is running out
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix
Wearing all vintage misery
No I think it looked a little better on me
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix

Bring home the boys in scraps
Scrap metal the tanks
Get hitched, make a career out of robbing banks
Because the world is just a teller and we are wearing black
She broke our spirits with no impact

So we can take the world back from a heart attack
One maniac at a time we will take it back
You know time crawls on when you’re waiting for the song to start
So dance along to the beat of your heart

Hey young blood doesn’t it feel like our time is running out
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix
Wearing all vintage misery
No I think it looked a little better on me
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix

Put on your war paint

The war is won before it’s begun
Release the doves
Surrender love
The war is won before it’s begun
Release the doves
Surrender love
The war is won before it’s begun
Release the doves
Surrender love
The war is won before it’s begun
Release the doves
Surrender love

Hey young blood doesn’t it feel like our time is running out
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix
Wearing all vintage misery
No I think it looked a little better on me
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix

Hey young blood doesn’t it feel like our time is running out
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix
Wearing all vintage misery
No I think it looked a little better on me
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix

Put on your war paint

Нанеси свой боевой раскрас

Ты — кирпич, привязанный ко мне, что тянет вниз.
Стоит всего лишь чиркнуть спичкой, и я сожгу тебя дотла.
Мы — июльские Светильники Джека1,
Поджигающие небеса.
И вот я чувствую, как нарастает волна, так давай,
Нанеси свой боевой раскрас!

Пешеходные переходы и данные обещания
Затягивают густые серые облака.

Мы можем помочь миру избежать сердечного приступа
И одновременно остановить одного сумасшедшего.
Ты ведь в курсе, что время бежит, пока дожидаешься начала песни,
Так что танцуй в ритме сердца!

Эй, девчонка, не кажется, что наше время на исходе?
Я изменю тебя, словно заремиксованную песню,
А затем подниму ввысь, как феникса.
Со всеми забытыми проблемами,
Которые, думаю, лучше бы были у меня,
Я изменю тебя, словно заремиксованную песню,
А затем подниму ввысь, как феникса.

Парни вновь возвращаются назад —
В отстойную жизнь.2
Женившись, делают карьеру грабителей банков,
Ведь мир — кассир, а мы одеты в чёрное.
Она сломила наш дух без последствий…

Мы можем помочь миру избежать сердечного приступа
И одновременно остановить одного сумасшедшего.
Ты ведь в курсе, что время бежит, пока дожидаешься начала песни,
Так что танцуй в ритме сердца!

Эй, девчонка, не кажется, что наше время на исходе?
Я изменю тебя, словно заремиксованную песню,
А затем подниму ввысь, как феникса.
Со всеми забытыми проблемами,
Которые, думаю, лучше бы были у меня,
Я изменю тебя, словно заремиксованную песню,
А затем подниму ввысь, как феникса.

Нанеси свой боевой раскрас

Война выиграна, прежде чем была начата.
Выпусти голубей,
Отдай мне свою любовь.
Война выиграна, прежде чем была начата.
Выпусти голубей,
Отдай мне свою любовь.
Война выиграна, прежде чем была начата.
Выпусти голубей,
Отдай мне свою любовь.
Война выиграна, прежде чем была начата.
Выпусти голубей,
Отдай мне свою любовь.

Эй, девчонка, не кажется, что наше время на исходе?
Я изменю тебя, словно заремиксованную песню,
А затем подниму ввысь, как феникса.
Со всеми забытыми проблемами,
Которые, думаю, лучше бы были у меня,
Я изменю тебя, словно заремиксованную песню,
А затем подниму ввысь, как феникса.

Эй, девчонка, не кажется, что наше время на исходе?
Я изменю тебя, словно заремиксованную песню,
А затем подниму ввысь, как феникса.
Со всеми забытыми проблемами,
Которые, думаю, лучше бы были у меня,
Я изменю тебя, словно заремиксованную песню,
А затем подниму ввысь, как феникса.

Нанеси свой боевой раскрас.

Автор перевода — Helena
Страница автора
1) Светильник Джека — один из основных атрибутов праздника Хэллоуин, представляет собой вырезанную в виде головы тыкву с подсветкой.
2) Досл.: «останки боевых танков»

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

30.03.(1968) День рождения Céline Dion