lyrsense.com

Перевод песни Without you (Lana Del Rey)

Without you Рейтинг: 5 / 5    25 мнений

Слушать весь альбом

Without you

Без тебя

Everything I want I have
Money, notoriety and rivieras
I even think I found God
In the flash bulbs of your pretty cameras
Pretty cameras, pretty cameras
Am I glamorous, tell me, am I glamorous?

Hello, hello
Can, can you hear me?
I can be your china doll
If you want to see me fall
Boy, you're so dope
Your love is deadly
Tell me life is beautiful
They all think I have it all
I've nothing without you
All my dreams and all the lights mean
Nothing without you.

Summertime is nice and hot
And my life is sweet like vanilla is
Gold and silver line my heart
But burned into to my brain all these stolen images
Stolen images, baby, stolen images
Can you picture this?
Boy, our life would be good at this.

Hello, hello
Can, can you hear me?
I can be your china doll
If you want to see me fall
Boy, you're so dope
Your love is deadly
Tell me life is beautiful
They all think I have it all
I've nothing without you
All my dreams and all the lights mean
Nothing without you.

We were two kids just trying to get up
From the dark side of the American dream
We would dance all night, playing our music loud
When we grew up nothing was what it seemed.

Hello, hello
Can, can you hear me?
I can be your china doll
If you want to see me fall
Boy, you're so dope
Your love is deadly
Tell me life is beautiful
They all think I have it all
I've nothing without you
All my dreams and all the lights mean
Nothing without you.

I've nothing if I can't have you.

Все, что я хочу, у меня есть:
Деньги, известность и ривьеры.
Я даже думаю, что нашла Бога
Во вспышках ламп твоих милых камер,
Милых камер, милых камер...
Гламурная ли я, скажи мне, гламурная?

Привет, привет...
Ты-ты-ты слышишь меня?
Я могу быть твоей фарфоровой куклой,
Если ты хочешь увидеть моё падение.
Боже, какой же ты классный,
Твоя любовь смертельна.
Скажи мне, что жизнь прекрасна.
Они все думают, что у меня все есть...
А у меня нет ничего без тебя.
Все мои мечты и все мои огни не значат
Ничего без тебя.

Летнее время — приятное и страстное,
И моя жизнь, сладкая, как ваниль,
Золотом и серебром покрывается мое сердце,
Но сгорают в моей голове все эти украденные образы,
Украденные образы, малыш, украденные образы.
Можешь ли ты представить себе это?
Парень, наша жизнь была бы хороша в них.

Привет, привет...
Ты-ты-ты слышишь меня?
Я могу быть твоей фарфоровой куклой,
Если ты хочешь увидеть моё падение.
Боже, какой же ты классный,
Твоя любовь смертельна.
Скажи мне, что жизнь прекрасна.
Они все думают, что у меня все есть...
А у меня нет ничего без тебя.
Все мои мечты и все мои огни не значат
Ничего без тебя.

Мы вдвоем были лишь детьми, пытавшимися выбраться
Из темной стороны Американской мечты.
Мы танцевали ночь напролет под громкую музыку,
Когда мы выросли, все оказалось не тем, чем казалось.

Привет, привет...
Ты-ты-ты слышишь меня?
Я могу быть твоей фарфоровой куклой,
Если ты хочешь увидеть моё падение.
Боже, какой же ты классный,
Твоя любовь смертельна.
Скажи мне, что жизнь прекрасна.
Они все думают, что у меня все есть...
А у меня нет ничего без тебя.
Все мои мечты и все мои огни не значат
Ничего без тебя.

У меня нет ничего, если у меня нет тебя...

Автор перевода — Riddler
Отредактировано lyrsense.com

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни