lyrsense.com

Перевод песни Guns and roses (Lana Del Rey)

Guns and roses Рейтинг: 5 / 5    15 мнений

Слушать весь альбом

Guns and roses

Стволы и розы 1

Mm, heavy metal love of mine,
I should've learned to let you stay.
You didn't want me all the time,
But you were worth it anyway.

'Cause you were so much better,
Than the rest of them,
Out of all the others,
You were the honest man.

He loved guns and roses,
Guns N’ Roses,
He loved guns and roses,
He loved guns and roses,
Roses, roses.

Motorcycle love, divine,
I should've learned to let you play.
I wasn't the marryin' kind,
I should've done it anyway.

We should've left Las Vegas,
And then begun again.
Take you back to Detroit,
Back to the promised land.

He loved guns and roses,
Guns N’ Roses,
He loved guns and roses,
He loved guns and roses,
Roses, roses.

I can feel it coming in the air tonight,
See you workin' on the blue Pacific,
I can see you bathing in the summer light,
Turnin' tan, then you left

Do you think you got it, gameboy, gameboy?
You got game, boy, game, boy
You got game, boy, game, boy
You got game

He loved guns and roses,
Guns N’ Roses,
He loved guns and roses,
He loved guns and roses,
Roses, roses.

He loved guns and roses,
Guns N’ Roses,
He loved guns and roses,
He loved guns and roses,
Roses, roses, roses, roses

Roses, roses, roses.

Мм, мой любитель хеви-метала 2,
Надо было позволить тебе остаться со мной.
Время от времени я была не нужна тебе,
Но, так или иначе, ты был стоящим парнем.

Ведь ты был намного лучше,
Чем все остальные.
Из всех, с кем я встречалась,
Ты единственный был честен со мной.

Он любил стволы и розы,
Стволы и розы 1.
Он любил стволы и розы,
Он любил стволы и розы,
Розы, розы.

Мой неземной любитель мотоциклов,
Надо было разрешать тебе играть 3.
Я не создана была для замужества,
Но все равно, стоило это сделать.

Стоило уехать из Лас-Вегаса
И начать все сначала.
Я бы отвезла тебя назад, в Детройт 4,
Вернула бы на Землю Обетованную 5.

Он любил стволы и розы,
Стволы и розы.
Он любил стволы и розы,
Он любил стволы и розы,
Розы, розы.

Я чувствую это в ночном воздухе,
Смотрю, как ты тренируешься на берегу Тихого океана,
Как ты купаешься в лучах летнего солнца,
И твое тело покрывается загаром, но тебя уже нет со мной.

Думаешь, ты все понял, любитель видеоигр 6?
Перед твоими чарами не устоять, милый,
Перед твоими чарами не устоять, милый,
Перед тобой не устоять.

Он любил стволы и розы,
Стволы и розы.
Он любил стволы и розы,
Он любил стволы и розы,
Розы, розы.

Он любил стволы и розы,
Стволы и розы.
Он любил стволы и розы,
Он любил стволы и розы,
Розы, розы, розы, розы.

Розы, розы, розы.

Автор перевода — Настя Шалонова
1) Guns N’ Roses (букв. в переводе с англ. – «Стволы и Розы») — американская рок-группа, образовавшаяся в Лос-Анджелесе, штат Калифорния, в 1985 году
2) Жанр рок-музыки, к которому относят такие группы, как Guns N’ Roses, Black Sabbath, Kiss и др
3) Возможно, отсылка к песне Video Games
4) Город на севере США, в штате Мичиган. Детройт является городом рок-музыки и родиной для многих известных музыкантов. Так, в Детройте родился шок-рокер Элис Купер, он посвятил городу песню «Detroit City». У группы Kiss есть песня «Detroit Rock City»
5) Место, куда кто-либо страстно мечтает и стремится попасть
6) Еще одна отсылка к песне Video Games

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни