home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Eurovision 2012

Переводы песен Евровидение 2012. В этом году много достойных песен!

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

0-9

Перевод песни Masterpiece (Madonna)

- +

Masterpiece

Шедевр

If you were the Mona Lisa
You'd be hanging in the Louvre
Everyone would come to see you
You'd be impossible to move
It seems to me is what you are
A rare and priceless work of art
Stay behind your velvet rope
But I will not renounce all hope

And I'm right by your side
Like a thief in the night
I stand in front of a masterpiece
And I can't tell you why
It hurts so much
To be in love with the masterpiece
'Cause after all
Nothing's indestructible

From the moment I first saw you
All the darkness turned to light
An impressionistic painting
Tiny particles of light
It seems to me is what you're like
The "look but please don't touch me" type
And honestly it can't be fun
To always be the chosen one

And I'm right by your side
Like a thief in the night
I stand in front of a masterpiece
And I can't tell you why
It hurts so much
To be in love with a masterpiece
'Cause after all
Nothing's indestructible
Nothing's indestructible
Nothing's indestructible
Nothing's indestructible

Если бы ты был Моной Лизой,
Ты бы висел в Лувре,
Каждый приходил бы взглянуть на тебя,
Ты даже не смог бы шевельнуться.
Мне кажется, ты напоминаешь мне
Редкое и бесценное произведение искусства.
Оставайся под своей шелковой накидкой,
Но я не откажусь от всех надежд.

И я буду рядом с тобой,
Как воровка в ночи.
Я стою перед шедевром
И не могу сказать тебе, почему
Так больно
Быть влюбленной в шедевр.
В конце концов —
Ничто не вечно...

С первого мгновенья как я увидела тебя,
Вся тьма обернулась светом.
Импрессионистские картины,
Крошечные частички света.
Мне кажется, что ты из разряда
«Смотри, но прошу — не прикасайся ко мне»
И, честно говоря, это не весело —
Всегда быть выбранным номером один.

И я буду рядом с тобой,
Как воровка в ночи.
Я стою перед шедевром
И не могу сказать тебе, почему
Так больно
Быть влюбленной в шедевр.
В конце концов —
Ничто не вечно...
Ничто не вечно...
Ничто не вечно...
Ничто не вечно...

Авторы: Madonna, Julie Frost, Jimmy Harry

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни Masterpiece: 731.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «Masterpiece»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Звездные новости

Masterpiece (Madonna)
Мне нравится:  Что это? <Встроить>
Скопируйте этот код и используйте его для вставки mp3 плеера с этой песней.

26 мая 2012 Финал Евровидение 2012! Не пропустите!