lyrsense.com

Перевод песни Touch the one you love (Michael Jackson)

Touch the one you love Рейтинг: 5 / 5    14 мнений

Слушать весь альбом

Touch the one you love

Прикоснись к тому, кого любишь

If I had a penny for everytime
I didn't hold your hand
If I had a nickel for everytime
I didn't understand
I'd be the world poorest millionaire
'Cause you're not there
And no one ever told me
What you're willing do
If I had only reach out
I might still be touching you

You got to touch the one you love
If you want the one you love to touch
You got to touch the one you love
If you want the one you love to touch you
You've got, you've gotta to touch
You gotta touch the one who loves you
You've got, you've gotta to touch
You gotta touch the one who loves you

Would get embarrassed for every time
I've moved and make you cry
You get sentimental and
I would never know the reason why
I hold the world signs
Making for my selfish pride
Is it really over
When I get close to you

I only want to show you
That I'm learning a thing or two
Touch the one you love
If you want the one you love to touch
You got to....
Touch the one you love
If you want the one you love to touch
You got to....
Touch the one you love
If you want the one you love to touch
You got to....
Touch the one you love
If you want the one you love to touch you
Touch the one you love
If you want the one you love to touch
You got to....
Touch the one you love
If you want the one you love to touch
You got to....
Touch the one you love
If you want the one you love to touch
You got to....
Touch the one you love
If you want the one you love to touch
You got to....
Touch the one you love
If you want the one you love to touch
You got to....
Touch the one you love
If you want the one you love to touch

Если бы мне давали по одному центу за каждый раз, когда
Я не держал тебя за руку,
Если бы мне давали пять центов за каждый раз, когда
Я не мог прочувствовать, то
Я был бы самым несчастным миллионером,
Потому что тебя здесь нет,
И никто даже не сказал мне,
Как ты хочешь поступить.
Если бы я просто дотянулся рукой, то
Все еще, может быть, смог бы к тебе прикасаться.

Тебе нужно прикоснуться к тому, кого любишь,
Если хочешь, чтобы тот, кого ты любишь, касался тебя,
Тебе нужно прикоснуться к тому, кого любишь,
Если хочешь, чтобы тот, кого ты любишь касался тебя,
Тебе нужно, тебе нужно прикоснуться,
Тебе нужно прикоснуться к тому, кто любит тебя.
Тебе нужно, тебе нужно прикоснуться,
Тебе нужно прикоснуться к тому, кто любит тебя.

Мне бы каждый раз было стыдно за то, что я
Сделал или заставил тебя плакать.
Ты расчувствовалась, а
Я даже и не понял почему.
Я общаюсь с тобой системой знаков,
Делая это по вине эгоистичной гордыни.
Действительно ли всё кончено,
Когда я становлюсь ближе к тебе?

Я лишь хочу показать тебе,
Что начинаю понимать кое-какие вещи.
Прикоснись к тому, кого любишь,
Если хочешь, чтобы тот, кого ты любишь касался тебя,
Тебе нужно...
Прикоснуться к тому, кого любишь,
Если хочешь, чтобы тот, кого ты любишь касался тебя,
Тебе нужно...
Прикоснуться к тому, кого любишь,
Если хочешь, чтобы тот, кого ты любишь касался тебя,
Тебе нужно...
Прикоснуться к тому, кого любишь,
Если хочешь, чтобы тот, кого ты любишь касался тебя,
Прикоснись к тому, кого любишь,
Если хочешь, чтобы тот, кого ты любишь касался тебя,
Тебе нужно...
Прикоснуться к тому, кого любишь,
Если хочешь, чтобы тот, кого ты любишь касался тебя,
Тебе нужно...
Прикоснуться к тому, кого любишь,
Если хочешь, чтобы тот, кого ты любишь касался тебя,
Тебе нужно...
Прикоснуться к тому, кого любишь,
Если хочешь, чтобы тот, кого ты любишь касался тебя,
Тебе нужно...
Прикоснуться к тому, кого любишь,
Если хочешь, чтобы тот, кого ты любишь касался тебя,
Тебе нужно...
Прикоснуться к тому, кого любишь,
Если хочешь, чтобы тот, кого ты любишь касался тебя.

Автор перевода — Ирина27
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

27.03.(1970) День рождения американской поп, ритм-энд-блюз певицы, автора песен, продюсера и актрисы Mariah Carey