lyrsense.com

Перевод песни In my head (Queens of the Stone Age)

In my head Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


In my head

В моей голове

It's the cruelest joke to play
I'm so high I run in place
Only a line we separate
So

I keep on playing our favorite song
I turn it up while you're gone
It's all I've got when you're in my head
And you're in my head,
So I need it

You're the only thing I've got
That I can't seem to get enough
We collide for one embrace
So

I keep on playing our favorite song
I turn it up while you're gone
It's all I've got when you're in my head
And you're in my head,
So I need it

I keep on playing our favorite song
I turn it up while you're gone
It's all I've got when you're in my head
And you're in my head,
So I need it

Oh
Ooh

Hurry up, I'll wait forever

(Hurry up)
I keep on playing our favorite song
I turn it up while you're gone
(I'll wait for forever)
It's all I've got when you're in my head
And you're in my head,
So I need it

Pa-pa-pa, pa-pa-pa
Pa-pa-pa, pa-pa-pa
Pa-pa-pa, pa-pa-pa
Pa-pa-pa, pa-pa-pa

I keep on playing our favorite song
I turn it up while you're gone
It's all I've got when you're in my head
And you're in my head,
So I need it

I need it
I need it
I need it now

Какая жестокая шутка:
Я так возбуждён, что не могу усидеть на месте...1
Нас разделяет лишь один телефонный звонок, 2
Поэтому...

Я продолжаю крутить нашу любимую песню,
Включаю её погромче, пока тебя нет:
Это всё, что у меня есть, когда ты в моих мыслях,
А ты не выходишь у меня из головы,
Поэтому мне это нужно

Ты — единственное,
Чего мне всегда мало...3
Мы сливаемся в объятиях,
Так что...

Я продолжаю крутить нашу любимую песню,
Включаю её погромче, пока тебя нет:
Это всё, что у меня есть, когда ты в моих мыслях,
А ты не выходишь у меня из головы,
Поэтому мне это нужно

Я продолжаю крутить нашу любимую песню,
Включаю её погромче, пока тебя нет:
Это всё, что у меня есть, когда ты в моих мыслях,
А ты не выходишь у меня из головы,
Поэтому мне это нужно

О...
О-оо...

Поспеши, я буду ждать вечно...

(Поспеши)
Я продолжаю крутить нашу любимую песню,
Включаю её погромче, пока тебя нет:
(Я буду ждать вечно)
Это всё, что у меня есть, когда ты в моих мыслях,
А ты не выходишь у меня из головы,
Поэтому мне это нужно

Па-па-па, па-па-па
Па-па-па, па-па-па
Па-па-па, па-па-па
Па-па-па, па-па-па

Я продолжаю крутить нашу любимую песню,
Включаю её погромче, пока тебя нет:
Это всё, что у меня есть, когда ты в моих мыслях,
А ты не выходишь у меня из головы,
Поэтому мне это нужно

Мне это нужно
Мне это нужно
Мне это нужно сейчас

Автор перевода — Ил.
Страница автора
1) Слово «high» можно истолковать и как «быть под кайфом». Выражение «run in place» в данном случае переведено не буквально.

2) Слово «line» на сленге обозначает кокаиновую дорожку. То есть не исключён и дополнительный вариант перевода: «У нас только одна "дорожка" на двоих».

3) Более дословный вариант перевода: «Ты — единственное, что у меня есть, чего мне, кажется, всегда мало».

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Lullabies to paralyze

Lullabies to paralyze

Queens of the Stone Age


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни