home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Eurovision 2012

Переводы песен Евровидение 2012. В этом году много достойных песен!

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

0-9

Перевод песни Farewell (Rihanna)

- +

Farewell

Прощай

Wherever you're going
I wanna go
Wherever you ahead again
Let me know
I don't mind catching up
I'm on my way
Just can't take the thought of you miles away

And I know you’re going somewhere to make a better life
I hope that you find it on the first try
And even though it kills me
That you have to go
I know it'll be sadder
If you never hit the road
So farewell!

Somebody is gonna miss you
Farewell
Somebody is gonna wish that you were here
That somebody is me

I will write to tell you what's going on
But you won't miss nothing but the same old song
If you don't mind catching up
I'll spend the day telling you stories about a land far away

And I know you’re going somewhere to make a better life
I hope that you find it on the first try
And even though it kills me
That you have to go
I know it'll be sadder
If you never hit the road
So farewell!

Somebody is gonna miss you
Farewell
Somebody is gonna wish that you were here
Farewell
Somebody is gonna miss you
Farewell
Somebody is gonna wish that you were here
That somebody is me

And I'm gon' try to holding on it
Try to hold back my tears
So it don't make you stay here, yeah
I'mma try to be a big girl now
Cause I don't wanna be the reason you don't live
Farewell

Somebody is gonna miss you
Farewell
Somebody is gonna wish that you were here
Farewell
Somebody is gonna miss you
Farewell
Somebody is gonna wish that you were here
That somebody is me

Куда бы ты не шел,
Я тоже хочу идти,
Если ты снова впереди,
Дай мне знать.
Я не против догонять,
Это мой путь.
Просто не могу думать о том, что ты в милях от меня.

Я знаю, ты ищешь лучшей жизни,
Надеюсь, у тебя это выйдет с первой попытки.
Даже если меня убьет
Твой уход.
Я знаю, что будет хуже,
Если ты так и не найдешь свой путь,
Так что прощай!

Кто-то будет скучать по тебе.
Прощай.
Кто-то хотел бы чтобы ты был здесь,
Этот кто-то — я.

Я напишу тебе о том, что происходит,
Но ты ни о чем не скучай, кроме все той же старой песни.
Если ты не против я найду тебя,
И буду весь день рассказывать истории о далекой земле.

Я знаю, ты ищешь лучшей жизни,
Надеюсь, у тебя это выйдет с первой попытки.
Даже если меня убьет
Твой уход.
Я знаю, что будет хуже,
Если ты так и не найдешь свой путь,
Так что прощай!

Кто-то будет скучать по тебе.
Прощай.
Кто-то хотел бы чтобы ты был здесь.
Прощай
Кто-то будет скучать по тебе.
Прощай.
Кто-то хотел бы чтобы ты был здесь,
Этот кто-то — я.

Я буду держать себя в руках,
Не дам волю слезам,
Это не заставит тебя остаться, да
Я буду большой девочкой,
Ведь я не хочу лишать тебя жизни.
Прощай

Кто-то будет скучать по тебе.
Прощай.
Кто-то хотел бы чтобы ты был здесь.
Прощай
Кто-то будет скучать по тебе.
Прощай.
Кто-то хотел бы чтобы ты был здесь,
Этот кто-то — я.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни Farewell: 57.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «Farewell»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Звездные новости

Farewell (Rihanna)
Мне нравится:  Что это? <Встроить>
Скопируйте этот код и используйте его для вставки mp3 плеера с этой песней.

26 мая 2012 Финал Евровидение 2012! Не пропустите!