lyrsense.com

Перевод песни Waka Waka (Shakira)

Waka Waka Рейтинг: 5 / 5    60 мнений


Waka Waka

Waka Waka

You’re a good soldier
Choosing your battles
Pick yourself up
And dust yourself off
And back in the saddle

You’re on the frontline
Everyone’s watching
You know it’s serious
We’re getting closer
This isn't over

The pressure is on
You feel it
But you’ve got it all
Believe it

When you fall get up
Oh oh…
And if you fall get up
Eh eh…

Tsamina mina
Zangalewa
Cuz this is Africa

Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa

Listen to your god
This is our motto
Your time to shine
Don't wait in line
Y vamos por todo

People are raising
Their expectations
Go on and feed them
This is your moment
No hesitations

Today’s your day
I feel it
You paved the way
Believe it

If you get down
Get up Oh oh…
When you get down
Get up eh eh…

Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa

Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa
Anawa aa

Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa

Ты отличный солдат,
Ты сам выбираешь свои бои.
Встань на ноги!
Оправься от былых поражений!
Ты снова на коне!

Ты на передовой!
На тебя смотрят все.
Ты понимаешь, все серьезно...
Мы приближаемся,
Все еще впереди!

Давление все выше...
Ты чувствуешь...
Но у тебя есть все шансы,
Поверь...

Когда падаешь, поднимайся!
О, о...
И если упадешь, поднимись!
Эй, эй...

Tsamina mina
Zangalewa1
Ведь это Африка!

Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Это время Африки!

Слушай своего Бога —
Таков наш девиз!
Настал твой звездный час!
Хватит ждать своей очереди!..
Y vamos por todo2

Ожидания людей
Все выше...
Давай, оправдай их,
Это твой миг!
Никаких сомнений!

Сегодня твой день,
Я чувствую.
Твой путь проложен,
Поверь...

Когда падаешь,
Поднимайся! О, о...
И если упадешь,
Поднимись! Эй, эй...

Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Это время Африки!

Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa
Anawa aa

Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Это время Африки!

Автор перевода — VladimiR
Страница автора
Песня написана для FIFA World Cup 2010. В песне использован сэмпл из песни «Zangaléwa», ставшей суперхитом в 1986 году.

1) Слова на одном из африканских языков. Перевод этих слов примерно такой:

Tsamina mina
Zangalewa

Откуда ты?

Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh

Давай, эй, эй!
Сделай, сделай это! эй, эй!

Tsamina mina zangalewa
Anawa aa

Откуда ты!
Это мое!

2) «Y vamos por todo» – И идём, наконец! (другой вариант перевода: «И мы пойдём на всё!») (исп.)

Испанская версия этой песни.
Песни с ЧМ по футболу 2010.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Sale el sol

Sale el sol

Shakira


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни