Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки
Новый альбом на сайте!

Eurovision 2014 — Второй полуфинал (Eurovision). Наслаждайтесь!

Перевод песни Desert rose (Sting)

- +

Desert rose

Роза пустыни

I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in pain
I dream of love
As time runs through my hand

I dream of fire
These dreams are tied to a horse that will never tire
And in the flames
Her shadows play in the shape of a man's desire

This desert rose
Each of her veils, a secret promise

This desert flower
No sweet perfume ever
Tortured me more than this

And as she turns
This way she moves in the logic of all my dreams
This fire burns
I realize that nothing's as it seems

I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in pain
I dream of love
As time runs through my hand

I dream of rain
I lift my gaze to empty skies above
I close my eyes, this rare perfume
Is the sweet intoxication of her love

I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in pain
I dream of love
As time runs through my hand

Sweet desert rose
Each of her veils, a secret promise

This desert flower
No sweet perfume ever
Tortured me more than this

Sweet desert rose
This memory of Eden haunts us all

This desert flower, this rare perfume
Is the sweet intoxication of the fall

Мне снятся дожди,
Мне снится прекрасный оазис, затерянный в пустыне.
Я просыпаюсь с болью:
Я мечтаю о любви,
Пока время утекает сквозь мои пальцы.

Мне снится пожар —
Сны стремительно летят по ветру.
В языках пламени,
Мерцая, ее тень рождает желание.

Она — роза пустыни,
В каждой складке ее одеяний таится загадка.

Пустынный цветок —
Ни один сладкий аромат
Не пленял меня, как этот.

Нежный поворот ее головы,
Ее путь в лабиринте моих снов,
Разжигают во мне пламя,
Но я понимаю, что все это — сны.

Мне снятся дожди,
Мне снится прекрасный оазис, затерянный в пустыне.
Я просыпаюсь с болью:
Я мечтаю о любви,
Пока время утекает сквозь мои пальцы.

Мне снятся дожди,
Я смотрю в пустые небеса,
Я закрываю свои глаза, этот опьяняющий запах —
Сладкий дурман ее любви.

Мне снятся дожди,
Мне снится прекрасный оазис, затерянный в пустыне.
Я просыпаюсь с болью:
Я мечтаю о любви,
Пока время утекает сквозь мои пальцы.

Нежная роза пустыни —
В каждой складке ее одеяний таится загадка.

Пустынный цветок —
Ни один сладкий аромат
Не пленял меня, как этот.

Нежная роза пустыни –
В каждом из нас живут воспоминания об Эдеме.

Цветок пустыни, этот опьяняющий запах –
Сладкий дурман греха.

Автор перевода — Lorely
Поделиться песней:

Поблагодарить за перевод на форуме

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы «Desert rose»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Переводы песен, которые больше всего нравятся нашим посетителям: