Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Dead'n'gone (69 eyes, the)

*****
Перевод песни Dead'n'gone — 69 eyes, the Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Dead'n'gone

Со мной прежним покончено

She's done with playing Jesus
She's gonna need a friend
I don't wanna stay here
Cause I know how this will end

She had another falling
She knows just what to do
Just like Sid and Nancy
I will be bleeding after you

Dead'n'Gone!
Like a sad song!
Baby hold on!

Dead'n'Gone!
I can play along!
Baby so long!
Dead'n'Gone!

She's done with playing Jesus
She knows just what to do
I don't wanna stay here
I will be bleeding after you

D-d-d dead'n'Gone!
Like a sad song!
Baby hold on!

Dead'n'Gone!
I can play along!
Baby so long!

Dead'n'Gone!
Like a sad song!
Baby hold on!

Dead'n'Gone!

Just to lay here and light turned
Just to hold it in
But if blood can lie then...

I don't need your love!!

Dead'n'Gone!
Like a sad song!
Baby hold on!

Dead'n'Gone!
I can play along!
Baby so long!

Dead'n'Gone!
I can play along!
Baby so long!
Dead'n'Gone!

I cannot stay I cannot play along
Dead'n'Gone
It's so called ruined just like a sad song
Dead'n'Gone
Why do we stay why do we play along
Dead'n'Gone
It's so called ruined just like a sad song
Dead'n'Gone...
Dead'n'Gone...

Она перестала изображать святую
И ей нужен будет новый друг.
Я не хочу здесь оставаться,
Потому что знаю, чем это закончится.

Она опять испытала падение,
Но она знает, что ей делать.
Мы были неразлучны, как Сид и Нэнси1,
И я буду скучать по тебе.

Со мной прежним покончено,
Словно с грустной песней,
Счастливо оставаться, детка!

Со мной прежним покончено!
И я могу продолжать игру
Сколько угодно, детка!
Со мной прежним покончено!

Она перестала изображать святую
И теперь она знает, что ей делать.
Я не хочу здесь оставаться,
Но я буду скучать по тебе.

Со мной прежним покончено,
Словно с грустной песней,
Счастливо оставаться, детка!

Со мной прежним покончено!
И я могу продолжать игру
Сколько угодно, детка!

Со мной прежним покончено,
Словно с грустной песней,
Счастливо оставаться, детка!

Со мной прежним покончено навсегда!

Просто лежать здесь при выключенном свете...
Просто держать себя в руках...
Но если кровь может лгать, тогда...

Я не нуждаюсь в твоей любви!

Со мной прежним покончено,
Словно с грустной песней,
Счастливо оставаться, детка!

Со мной прежним покончено!
И я могу продолжать игру
Сколько угодно, детка!

Со мной прежним покончено!
И я могу продолжать игру
Сколько угодно, детка!
Со мной прежним покончено навсегда!

Я не хочу остаться, мне надоела эта игра.
Со мной прежним покончено!
Это называется «сломленный», как в грустной песне.
Со мной прежним покончено!
И почему мы все еще играем друг другом?
Со мной прежним покончено!
Это называется «сломленный», как в грустной песне.
Со мной прежним покончено...
Со мной прежним покончено навсегда...

Автор перевода — Aneksunamun
Страница автора
1) имеется в виду Сид Вишез, бас — гитарист группы Sex Pistols и его подруга Нэнси Спанджен. Оба принимали наркотики и впоследствии Нэнси была зарезана. Вишеза арестоали, но вскоре отпустили под залог. Его вина в убийстве так и не была доказана по причине его смерти 2 февраля 1979 года в возрасте 21 года. Он умер во сне. Официальная причина смерти — передозировка героина.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Вчера

15.10.(1948) День рождения Chris De Burgh, полное имя которого Кристофер Джон Дэвисон