lyrsense.com

Перевод песни Feel Berlin (69 eyes, the)

Feel Berlin Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Feel Berlin

Почувствуй дух Берлина

Do you like concrete agony Kreuzberg on Saturday?
Tell me baby what you need
There's the Zoo alive as the city sleeps tonight
Eternal divided dream

Going down to Potsdamer
Singing Checkpoint Charlie blues
The 70's brought Bowie baby
Do what you do

You gotta feel Berlin
Baby yeah
You gotta feel Berlin
Baby yeah
You gotta feel Berlin

Do you like punk rock mutiny rock 'n' roll depravity?
Tell me baby what you need
Boys keep swinging Wild At Heart until the morning
Let this city baby set you free

Going down to Potsdamer
Singing Checkpoint Charlie blues
The 70's brought Bowie baby
Do what you do

You gotta feel Berlin
Baby yeah
You gotta feel Berlin
Baby yeah

Just life that's what it is
Don't be afraid of an angel's kiss
Just life that's what it is
Don't be afraid of a criminal kiss

Любишь по субботам трепетать перед стенами Кройцберга?1
Скажи мне, крошка, что тебе нужно?
Этой ночью там бурлит жизнь, пока жители города,
Как обычно, видят самые разные сны.

А я иду к Потсдамской площади, 2
Напевая блюз о КПП «Чарли».3
В 70-х сюда перебрался Боуи.
Не останавливайся, крошка!

Почувствуй дух Берлина!
О да, детка,
Почувствуй дух Берлина!
О да, детка,
Почувствуй дух Берлина!

Любишь бунтарский панк или развратный рок-н-ролл?
Скажи мне, крошка, что тебе нужно?
Парни отрываются в «Wild At Heart»4 до самого утра.
Позволь же этому городу раскрепостить тебя!

А я иду к Потсдамской площади,
Напевая блюз о КПП «Чарли».
В 70-х сюда перебрался Боуи.
Не останавливайся, крошка!

Почувствуй дух Берлина!
О да, детка,
Почувствуй дух Берлина!
О да, детка!

Это просто жизнь, вот и всё!
Не бойся ангельского поцелуя.
Это просто жизнь, вот и всё!
Не бойся преступного поцелуя.

Автор перевода — moony
1) Кройцберг — район Берлина, который до объединения Германии был частью территории ГДР, но, тем не менее, находился к западу от Берлинской стены. Именно здесь в 1970-х зародилась берлинская панк-сцена. Остатки самой Берлинской стены, как и стены многих домов, покрыты многочисленными граффити.
2) Потсдамская площадь — историческая площадь и крупный транспортный узел в центре Берлина. До падения Берлинская стена разделяла площадь на восточную и западную части.
3) КПП «C» (Чарли) — пограничный контрольно-пропускной пункт на улице Фридрихштрассе в Берлине, созданный после разделения города Берлинской стеной для перехода из Западного в Восточный Берлин.
1) Wild at Heart — один из главных рок-клубов берлинского района Кройцберг. Находится на Винерштрассе, напротив парка Гёрлицер.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни