Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Magic (A Flock of Seagulls)

*****
Перевод песни Magic — Рейтинг: 5 / 5    5 мнений


Magic

Магия

Magic magic magic

Is that magic
Is that magic

Another lonely day another lonely night
Here we go again out of touch and out of sight

This is the story of a boy meeting a girl
Lost and alone in a great brave world
Lonely downhearted feeling the pain
I never thought I could be this way

It doesn't matter what you say
It doesn't matter what you do
You feel the thunder
Then you're under the spell

And only time will tell
If it's magic magic magic

I'm talking in my sleep
Living in a dream
First you cast your spell
One kiss and I fell

Now only time will tell
If it's magic magic magic

All my life I was waiting for a girl like you
Now that you're here what can I do
Since you came along you said it all
How was I to know that I could fall

Into your magic magic magic

All my life I was waiting for a girl like you
Now that you're here what can I do
Since you came along you said it all
How was I to know that I could fall

Into your magic magic magic

Only time will tell

Магия, магия, магия!

Это магия?
Это магия?

Ещё один день в одиночестве, ещё одна ночь.
Мы так далеко друг от друга, как всегда.

Эта история о юноше, встретившем девушку,
Потерянном и одиноком в большом мире,
Одиноком, у которого болит душа.
Я никогда не думал, что мог бы быть им.

Не важно, что ты говоришь.
Не важно, что ты делаешь.
Ты чувствуешь потрясение,
Затем ты под властью заклинания.

И только время покажет,
Магия ли это.

Я говорю во сне,
Живу мечтой.
Сначала ты применила своё заклинание:
Один поцелуй, и я влюбился.

Теперь только время покажет,
Магия ли это.

Всю жизнь я ждал такую девушку, как ты.
Теперь, когда ты здесь, что мне делать?
Как только ты появилась, ты призналась во всём.
Откуда мог я знать, что попадусь

На твою магию, магию, магию.

Всю жизнь я ждал такую девушку, как ты.
Теперь, когда ты здесь, что мне делать?
Как только ты появилась, ты призналась во всём.
Откуда мог я знать, что попадусь

На твою магию, магию, магию.

Только время покажет.

Автор перевода — Milinka7425
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


The light at the end of the world

The light at the end of the world

A Flock of Seagulls


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни