Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Two for the price of one (ABBA)

*****
Перевод песни Two for the price of one — ABBA Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Two for the price of one

Две по цене одной

He had what you might call a trivial occupation
He cleaned the platforms of the local railway station
With no romance in his life
Sometimes he wished he had a wife
He read the matrimonial advertising pages
The cries for help from different people, different ages

But they had nothing to say
(Nothing to say)
At least not until the day
('til that day)
When something special he read
This is what it said:

«If you dream of the girl for you
Then call us and get two for the price of one
We’re the answer if you feel blue
So call us and get two for the price of one
If you dream of the girl for you
(If you are dreaming of someone who might be right for you)
Then call us and get two for the price of one.
(Why don’t you call us and you’ll get
two for the price of one?!)
We’re the answer if you feel blue,
(We may be the answers to your problem, a chance with we two)
So call us and get two for the price of one!»

He called the number and a voice said,
«Alice Whiting1»
The voice was husky and it sounded quite exciting
He was amazed at his luck
The purest streak of gold he’d struck
He said, «I read your ad,
it sounded rather thrilling
I think a meeting could be mutually fulfilling.

Why don’t we meet for a chat
(Meet for a chat)
The three of us in my flat?
(In my flat)
I can’t forget what I read».
This is what it said:

«If you dream of the girl for you
Then call us and get two for the price of one
We’re the answer if you feel blue
So call us and get two for the price of one
If you dream of the girl for you
(If you are dreaming of someone who might be right for you)
Then call us and get two for the price of one.
(Why don’t you call us and you’ll get
two for the price of one?!)
We’re the answer if you feel blue,
(We may be the answers to your problem, a chance with we two)
So call us and get two for the price of one!»

She said,
«I'm sure we must be perfect for each other
And if you doubt it you’ll be certain
when you meet my mother»

У него было то, что можно назвать тривиальным занятием:
Он чистил перрон на местной железнодорожной станции.
Не имея в своей жизни ни одного любовного романа
И мечтая когда-нибудь обзавестись женой,
Он читал брачные объявления —
Эти крики о помощи различных людей разного возраста.

Но они не могли ничего ему сказать
(Ничего сказать)
По крайней мере, до этого дня
(До этого дня),
Когда он прочел нечто особенное.
И вот что там было:

«Если вы мечтаете о собственной девушке,
Позвоните нам, и мы дадим вам двух по цене одной.
Мы — заветное решение, когда вам грустно:
Позвоните нам и получите двух по цене одной.
Если вы мечтаете о собственной девушке,
(Если вы мечтаете о ком-то, кто подходит для вас)
Позвоните нам и получите двух по цене одной.
(Почему вы не звоните, чтобы получить
Двух по цене одной?!)
Мы — заветное решение, когда вам грустно:
(Решим вашу проблему, шанс для двоих)
Так звоните нам и получайте двух по цене одной!»

Он набрал номер, и чей-то голос сказал:
«Алиса ожидает1».
Голос был хриплым и звучал необычно.
Он был очарован своей удачей:
Ему удалось срубить чистое золото!
Он сказал: «Я прочитал ваше объявление,
Оно взволновало меня.
Думаю, что встреча может быть взаимовыгодной.

Почему бы нам не встретиться и поболтать
(Встретиться и поболтать)
Втроем в моей квартире?
(В мой квартире)
Я не могу забыть то, о чем прочел».
И вот что там было:

«Если вы мечтаете о собственной девушке,
Позвоните нам, и мы дадим вам двух по цене одной.
Мы — заветное решение, когда вам грустно:
Позвоните нам и получите двух по цене одной.
Если вы мечтаете о собственной девушке,
(Если вы мечтаете о ком-то, кто подходит для вас)
Позвоните нам и получите двух по цене одной.
(Почему вы не звоните, чтобы получить
Двух по цене одной?!)
Мы — заветное решение, когда вам грустно:
(Решим вашу проблему, шанс для двоих)
Так звоните нам и получайте двух по цене одной!»

Она сказала:
«Я уверена, что мы идеально подойдем друг другу.
А если ты сомневаешься в этом, то изменишь свое мнение,
Когда повстречаешь мою мать».

Автор перевода — Darth Veter
1) Alice Whiting — фамилию и имя девушки на слух можно воспринять как «Алиса ожидает» (Alice waiting), на что, собственно, герой песни и повёлся: он подумал, что его тут уже давно ждут. Подобная двусмысленность напоминает знаменитые словесные каламбуры «Алисы в стране чудес» Кэролла. Может, потому девушка и носит это имя?

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни