Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Time machine (Accept)

*****
Перевод песни Time machine — Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Time machine

Машина времени

The hands keep on turning, the pendulum just swings
Prisoners upon this rock, flying without wings
Captured in a moment, still the hour's chimed
Joining closer as we sifted with the sands of time

Parallel dimension, gears fall into place
Driven by an unseen force, swelling into space

Out beyond the rainbow, cross the Milkyway
Passengers without a choice, slowly turning grey

On through the night, shine on forever
Going insane as we ride the time machine

Waiting for no one, relative to none
Answering to not a thing, except the rising sun

Bouncing on this fabric, at the speed of light
Connecting points of futures, past is its only plight

Out beyond the rainbow, cross the Milkyway
Passengers without a choice, slowly turning grey

On through the night, shine on forever
Going insane as we ride the time machine

On through the night, shine on forever
Going insane as we ride the time machine
We ride the time machine

Passengers without a choice, hanging by a string
Spending with the hands of time, flying without wings

On through the night, shine on forever
Going insane as we ride the time machine

On through the night, shine on forever
Going insane as we ride the time machine
Ride the time machine

Стрелки часов продолжают бег, маятник просто качается.
Пленники на этом куске камня летят без крыльев1.
Захваченные во мгновение, наш час всё же пробил —
Мы сблизились, просеявшись вместе с песком времени.

Параллельное измерение, шестерёнки встают на своё место,
Управляемые невидимой силой, они увеличиваются в космосе.

По ту сторону радуги, пересекая Млечный Путь,
Пассажиры поневоле медленно седеют.

Мчимся сквозь ночь, вечно сияя;
Сходим с ума, путешествуя в машине времени.

Мы никого не ждём, мы ни с кем не связаны;
Ни на что не реагируем, кроме восходящего солнца.

Отскакивая от этой ткани на скорости света,
Мы связываем точки будущего, а прошлое — его единственная проблема.

По ту сторону радуги, пересекая Млечный Путь,
Пассажиры поневоле медленно седеют.

Мчимся сквозь ночь, вечно сияя;
Сходим с ума, путешествуя в машине времени.

Мчимся сквозь ночь, вечно сияя;
Сходим с ума, путешествуя в машине времени.
Мы путешествуем в машине времени!

Пассажиры поневоле, подвешенные на ниточке,
Доживают свои жизни, летя без крыльев, пока бежит время...

Мчимся сквозь ночь, вечно сияя;
Сходим с ума, путешествуя в машине времени.

Мчимся сквозь ночь, вечно сияя;
Сходим с ума, путешествуя в машине времени.
Путешествуя в машине времени...

Автор перевода — Ravenblack
1) Имеется в виду планета Земля.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Популярные песни

Событие

Завтра

03.08.(1963) День рождения James Alan Hetfield гитариста, одного из основателей и бессменного лидера группы Metallica