Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Year of the cat (Al Stewart)

*****
Перевод песни Year of the cat — Рейтинг: 4.8 / 5    4 мнений


Year of the cat

Год Кота

On a morning from a Bogart movie
In a country where they turn back time
You go strolling through the crowd like Peter Lorre
Contemplating a crime
She comes out of the sun in a silk dress running
Like a watercolour in the rain
Don't bother asking for explanations
She'll just tell you that she came
In the year of the cat

She doesn't give you time for questions
As she locks up your arm in hers
And you follow 'till your sense of which direction
Completely disappears
By the blue tiled walls
near the market stalls
There's a hidden door she leads you to
These days, she says, I feel my life
Just like a river running through
The year of the cat

She looks at you so cooly
And her eyes shine like the moon in the sea
She comes in incense and patchouli
So you take her, to find what's waiting inside
The year of the cat

Well morning comes and you're still with her
And the bus and the tourists are gone
And you've thrown away the choice and lost your ticket
So you have to stay on
But the drum-beat strains of the night remain
In the rhythm of the new-born day
You know sometime you're bound to leave her
But for now you're going to stay
In the year of the cat

Утром, словно из фильма с Хэмфри Богартом 1
В деревне, где будто бы время повернули вспять
Ты продираешься сквозь толпу, как Петер Лорре, 2
Замышляя преступление
Она появляется в свете солнца в шелковом платье,
Выцветшая, словно акварель под дождем
Не утруждай себя, прося разъяснений
Она лишь скажет тебе, что она родилась
В год Кота.

Она не даст тебе время на вопросы,
Когда возьмет тебя под локоть обеими руками,
И ты последуешь, пока твой навык ориентирования
В пространстве совершенно не утратится
У покрытых голубой плиткой стен,
Рядом с рыночными прилавками —
Потайная дверь, к которой она тебя ведет
«В эти дни я чувствую жизнь » — говорит она.
«Словно речка, протекающая
В год Кота».

Она глядит на тебя так невозмутимо,
И ее глаза сияют, как луна в море
От нее исходит аромат ладана и пачули
Ты овладеваешь ей, чтобы обнаружить, что же ожидает в
Год Кота

А утро наступает, и ты еще с ней
Автобус с туристами уехал,
И у тебя нет альтернативы, ты потерял билет,
Поэтому должен остаться
Но барабанные мелодии ночи остаются
В ритме обновленного дня
Ты знаешь, что когда-то ты будешь вынужден оставить ее,
Но пока что ты останешься в Году Кота.

Автор перевода — Александра
Страница автора
1) американский киноактёр. Американский институт киноискусства назвал Богарта лучшим актёром в истории американского кино

2) австрийский и американский актёр театра и кино, режиссёр, сценарист

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Year of the cat

Year of the cat

Al Stewart


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни