Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Buicks to the moon (Alan Jackson)

*****
Перевод песни Buicks to the moon — Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Buicks to the moon

На бьюиках1 до луны

How long will I love you
I don't really know
I'd like to think forever
Is how far we could go
So let me paint a picture
Of how it's gonna be
The day you don't mean everything to me

When a nickel's worth a dollar
And gold ain't worth a dime
When they build a ship on waters
That will take you back in time
When the stars have all been counted
And I stop lovin' you
Honey they'll be driving Buicks to the moon

Now you don't have to worry
About what comes to pass
This old world may wear out
But my love's gonna last
If they ever build that highway to the moon
I'll just find something else to promise you

When a nickel's worth a dollar
And gold ain't worth a dime
When they build a ship on waters
That will take you back in time
When the stars have all been counted
And I stop lovin' you
Honey they'll be driving Buicks to the moon

Oh when the stars have all be counted
And I stop lovin' you
Honey they'll be drivin' Buicks to the moon

Как долго я буду любить тебя?
Я правда не знаю,
Мне хочется верить, что мы могли бы
Провести вместе вечность.
Давай представим себе,
Как это будет – ты перестанешь
Быть для меня важнее всего в тот день,

Когда за пять центов станут давать доллар,
А золото не будет стоить и ломаного гроша.
Когда на воде построят корабль,
Cпособный перенести в прошлое,
Когда пересчитают все звезды.
Я перестану любить тебя, милая,
Когда на бьюиках будут гонять на луну.

Тебе не стоит волноваться о том,
Что произойдет.
Всему в этом старом мире может наступить конец,
Но моя любовь будет длиться вечно.
И если когда-нибудь построят дорогу на луну,
Я просто пообещаю тебе что-то другое.

Когда за пять центов станут давать доллар,
А золото не будет стоить и ломаного гроша.
Когда на воде построят корабль,
Cпособный перенести в прошлое,
Когда пересчитают все звезды.
Я перестану любить тебя, милая,
Когда на бьюиках будут гонять на луну.

О, когда пересчитают все звезды,
Я перестану любить тебя, милая,
Если на бьюиках будут гонять на луну.

Автор перевода — Просто меломан
Страница автора
1) Бьюик – марка легкового автомобиля.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Everything I love

Everything I love

Alan Jackson


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни

Событие

Вчера

27.09.(1984) День рождения певицы, композитора, модельера и актрисы Avril Lavigne