Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Just forget it, son (Alan Jackson)

*****
Перевод песни Just forget it, son — Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Just forget it, son

Просто забудь об этом, сынок

So now it's over, and you're free
You've left your little boy and me
You say you're tired of staying home
And you can make it on your own

I thought this family was your life
You're a new woman, not a wife
And now you're chasin' a new dream
Found in a Cosmo magazine

That little guy and I will find our way
We never really knew you anyway
And when he wants to know the when the where the why and how
The mama who should be at home is gone
I'll tell him just forget it son

I spent a lifetime lovin' you
Or was it just a year or two
The girl I thought had clipped her wings
Lived only in my boyish dreams

Someday they'll say your son looks just like you
But you'll never know if what they say is true
And when he wants to know the when the where the why and how
The mama who should be at home is gone
I'll tell him just forget it son
It's just the times, not what we've done

Теперь все в прошлом, и ты свободна,
Ты бросила меня и своего сынишку,
Сказав, что устала оставаться дома
И можешь справиться со всем сама.

Я думал, семья была для тебя важнее всего,
Но ты – другая женщина, уже не моя жена.
Сейчас ты следуешь за новой мечтой,
Найденной на страницах журнала «Cosmopolitan».

Мы с парнишкой отыщем свой путь,
Мы так по-настоящему и не узнали тебя.
И если он захочет понять, задавая вопросы, почему
Мама, которой следовало бы быть дома, ушла,
Я скажу ему: «Просто забудь об этом, сынок».

Я всю свою жизнь любил тебя,
Или это длилось лишь пару лет?
Оказалось, что девчонка с подрезанными крыльями
Существовала только в моих мальчишеских мечтах.

Однажды скажут, что твой сын похож на тебя,
Но ты никогда не узнаешь, правда ли то, что говорят.
И если он захочет понять, задавая вопросы, почему
Мама, которой следовало бы быть дома, ушла,
Я скажу ему: «Забудь об этом, сынок,
Просто таковы времена, а не наши поступки».

Автор перевода — Просто меломан
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

New traditional

New traditional

Alan Jackson


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни