Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Where the cottonwood grows (Alan Jackson)

*****
Перевод песни Where the cottonwood grows — Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Where the cottonwood grows

Там, где растут тополя

I can close my eyes and it takes me back
To two young lovers on that riverbank
To the sounds of the wind and the whip-poor-will
And the way that your bare skin would feel
As we laid in the sun
I could see your eyes
Blue as the blue in that Southern sky
Kisses warm as a wild red rose
At the bend in the river where the cottonwood grows

And we'd dance
And we'd sing
And we'd love each other as the pale moon glows
At the bend in the river where the cottonwood grows
At the bend in the river where the cottonwood grows

I can still recall the words you said
And the plans we dreamed as we looked ahead
But the fork in the river took us separate ways
As the years went by, I can't forget those days
And I often wonder but I'll never know
If we ended up following a different road
Would we still be laying by the wild red rose
At the bend in the river where the cottonwood grows

And we'd dance
And we'd sing
And we'd love each other as the pale moon glows
At the bend in the river where the cottonwood grows
At the bend in the river where the cottonwood grows

I can close my eyes and it takes me back
To two young lovers on that riverbank

Я закрываю глаза и возвращаюсь в прошлое –
Двое юных влюбленных на берегу реки,
Шум ветра и пение козодоя,
Ощущение твоей обнаженной кожи,
В то время как мы нежились на солнышке.
Я видел твои глаза –
Голубые, будто южное небо,
Поцелуи, как лепестки дикой алой розы
В излучине реки, где растут тополя.

Мы танцевали
И пели,
Мы любили друг друга при бледном свете луны
В излучине реки, где растут тополя,
В излучине реки, где растут тополя.

Я все еще помню сказанные тобой слова,
Все то, о чем мы мечтали, глядя в будущее,
Но вместе с руслом реки разошлись и наши пути.
И хотя пролетели годы, я не могу забыть те дни,
Часто задаюсь вопросом, хотя так никогда и не узнаю –
Если бы мы последовали другой дорогой,
То по-прежнему оставались бы у тех диких алых роз
В излучине реки, где растут тополя?

Мы танцевали
И пели,
Мы любили друг друга при бледном свете луны
В излучине реки, где растут тополя,
В излучине реки, где растут тополя.

Я закрываю глаза и вспоминаю
Двух юных влюбленных на берегу реки…

Автор перевода — Просто меломан
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни

Событие

Завтра

13.06.(1970) День рождения Rivers Cuomo вокалиста и гитариста группы Weezer