Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни My mother's eyes (Alec Benjamin)

*****
Перевод песни My mother's eyes — Alec Benjamin Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


My mother's eyes

Мамины глаза

I can’t believe you love me
After all the things I’ve done
I think I’ve been the devil
Since the day that I’ve turned one
Like when I stole your money
Just to buy a pack of gum
I know it wasn’t funny
Can’t believe I was so dumb

I blame it on my age
But even now, I’m not so young
I’m still stuck in my ways
I can’t believe what I’ve become
Somehow, you feel the same
I guess that’s motherly love
Motherly love

Wish I could find the piece in me
To see the good things that you see
It’s not that easy

But if I saw me through your eyes
Maybe I could find a way
To forgive all of the lies
And the stupid things I say
And if I could realize
That it’s your blood that I bleed
Maybe I could love myself
Like the way that you love me

If I saw me through your eyes
Your eyes…
Through your eyes…
Through my mother’s eyes

I can’t believe you love me
After all the things I’ve did
Like when I said I hated you
When we were in Madrid
Like when I didn’t answer you
Cause I was on the road
But you cook my favorite dinner
For me right when I get home

I blame it on my stress
Cause I’ve been feeling so high strung
I’m looking for excuses
And I know that isn't one
Somehow, you feel the same
I guess that’s motherly love
Motherly love

Wish I could find the piece in me
To see the good things that you see
It’s not that easy

But if I saw me through your eyes
Maybe I could find a way
To forgive all of the lies
And the stupid things I say
And if I could realize
That it’s your blood that I bleed
Maybe I could love myself
Like the way that you love me

If I saw me through your eyes
Your eyes…
Through your eyes…
Through my mother’s eyes
Through my mother’s eyes
Through my mother’s eyes
Through my mother’s eyes

But if I saw me through your eyes
Maybe I could find a way
To forgive all of the lies
And the stupid things I say
And if I could realize
That it’s your blood that I bleed
Maybe I could love myself
Like the way that you love me

If I saw me through your eyes
Your eyes…
Through your eyes…
Through my mother’s eyes

И как меня ты любишь
После всех моих проказ?
Ведь был я сущий дьявол,
Как мне кажется сейчас.
Как когда стащил я деньги
И просто жвачки накупил,
Знаю, тут не до веселья,
Что за олухом я был.

Киваю на свой возраст,
Но и сейчас, не столь уж юн,
Застрял в своей дороге,
Не найдя судьбу свою.
Как—то чувствуешь ты это,
Думаю, это материнская любовь,
Материнская любовь

Хотел бы я найти в себе какие-то черты,
Увидеть то хорошее, что видишь ты,
Не так это легко.

Но если б видел я себя твоими глазами,
Может, способ бы нашел
Быть прощенным за обманы
И глупости, что я наплел.
И если б смог сообразить,
Что из моих ссадин кровь — твоя,
Смог бы я себя любить
Так, как ты любишь меня.

Если б видел я себя твоими глазами
Твоими глазами…
Твоими глазами…
Мамиными глазами

И как меня ты любишь
После всех этих обид.
Как я крикнул — Ненавижу!
Когда ездили в Мадрид.
Как когда не отвечал я,
Так как гнал по осевой,
А ты готовишь вкусный ужин,
Когда являюсь я домой.

Виню свой стресс с годами,
Был взвинчен, ого-го!
Ищу я оправданий,
Но нет ни одного.
Как-то чувствуешь ты это,
Думаю, это материнская любовь,
Материнская любовь

Хотел бы я найти в себе какие-то черты,
Увидеть то хорошее, что видишь ты,
Не так это легко.

Но если б видел я себя твоими глазами,
Может, способ бы нашел
Быть прощенным за обманы
И глупости, что я наплел.
И если б смог сообразить,
Что из моих ссадин кровь — твоя,
Смог бы я себя любить
Так, как ты любишь меня.

Если б видел я себя твоими глазами
Твоими глазами…
Твоими глазами…
Мамиными глазами
Мамиными глазами
Мамиными глазами
Мамиными глазами

Но если б видел я себя твоими глазами,
Может, способ бы нашел
Быть прощенным за обманы
И глупости, что я наплел.
И если б смог сообразить,
Что из моих ссадин кровь — твоя,
Смог бы я себя любить
Так, как ты любишь меня.

Если б видел я себя твоими глазами
Твоими глазами…
Твоими глазами…
Мамиными глазами

Автор перевода — M.L.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни