It's been seventeen days since you left Twenty hours and thirty minutes Count the seconds every breath And watch the road roll out like ribbon And maybe she just can't forget All the miles they have driven Since the moment that they met
He took her heart Into his hands Turned into ashes Slipped through his fingers
It tore him apart And he couldn't stand Watching the magic Turn into cinders
So when you pull away Don't let the memories blind you All of the things you chase Falling away behind you Is something you can't replace Chained to the love that bonds you Don't let the past remind you She's the last of her kind The last of her kind The last of her kind
It's been twenty-three days since they spoke And he almost sent a postcard In every sentence that he wrote Etched like tombstones on a grave yard And maybe he just can accept All the strings that needed changing The mistakes that he was making
He took her heart (he took her heart) Into his hands (into his hands ) Turned into ashes Slipped through his fingers
It tore him apart (tore him apart) And he couldn't stand (he couldn't stand) Watching the magic Turn into cinders
So when you pull away Don't let the memories blind you All of the things you chase Falling away behind you Is something you can't replace Chained to the love that bonds you Don't let the past remind you She's the last of her kind The last of her kind
He took her heart Into his hands Turned into ashes Slipped through his fingers
It tore him apart But he couldn't stand Watching the magic Turn into cinders
So when you pull away Don't let the memories blind you All of the things you chase Falling away behind you Is something you can't replace Chained to the love that bonds you Don't let the past remind you She's the last of her kind The last of her kind The last of her kind
Семнадцать дней, как ты ушёл, Двадцать часов и тридцать минут, Веди по вдохам секундам счёт И следи за лентой шоссе, бегущей вдаль. А может, просто ей было б легче Не помнить о милях, что они намотали С момента их первой встречи?
Он сердце её держал В своих руках, Становящееся пеплом, Сыплющимся сквозь пальцы.
Это душу ему разрывало, И не мог он никак Устоять и смотрел, Как чудо в прах превращается.
Так что, раз уж ушёл, Не дай воспоминаниям тебя ослепить. Всё, что тянется за тобой, Отваливаясь позади, Это то, что мешает тебе оторваться, Прикованному к любви, которая связывает тебя. Не давай прошлому напоминать тебе, Что таких как она больше нет. Таких как она больше нет. Таких как она больше нет.
Двадцать три дня с тех пор, как они говорили, И открытка почти отправлена, Каждая фраза, написанная им, Вытравлена, как на могильном камне, И, может, он как-то сумеет принять Все строчки, которые нужно бы переделать Из-за ошибок, что он наделал.
Он сердце её держал (он сердце её держал) В своих руках (в своих руках), Становящееся пеплом, Сыплющимся сквозь пальцы,
Это душу ему разрывало (душу ему разрывало), И не мог он никак (не мог он никак) Устоять и смотрел, Как чудо в прах превращается.
Так что, раз уж ушёл, Не дай воспоминаниям тебя ослепить. Всё, что тянется за тобой, Отваливаясь позади, Это то, что мешает тебе оторваться, Прикованному к любви, которая связывает тебя. Не давай прошлому напоминать тебе, Что таких как она больше нет. Таких как она больше нет.
Он сердце её держал В своих руках, Становящееся пеплом, Сыплющимся сквозь пальцы,
Это душу ему разрывало, И не мог он никак Устоять и смотрел, Как чудо в прах превращается.
Так что, раз уж ушёл, Не дай воспоминаниям тебя ослепить. Всё, что тянется за тобой, Отваливаясь позади, Это то, что мешает тебе оторваться, Прикованному к любви, которая связывает тебя. Не давай прошлому напоминать тебе, Что таких как она больше нет. Таких как она больше нет. Таких как она больше нет.