Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Requiem (Alesana)

*****
Перевод песни Requiem — Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Requiem

Реквием

A year has passed
Since I learned where you had gone
So far, so long
The last of you
Still infects my every move
Without you I'm confined

I'll wait for you
As you watch me fall
If ever you cared, if ever at all
Just one more night, if not one last kiss
We'll say goodbye, forget what we missed

I am starting to forget your eyes, shut tight all night
Miles away are the nights that we would say
Until death do we break

I'll wait for you
As you watch me fall
If ever you cared, if ever at all
Just one more night, if not one last kiss
We'll say goodbye, at last

Last night I packed your pictures away
With all of your clothes
The smell of you disappeared
Replaced by deafening calm
Last night I tore
The last piece of you from my shaking hand
I know you're not coming back

I begged you not to leave that night
Wait for me
Wait for me
Wait for me

I'll wait for you
As you watch me fall
If ever you cared, if ever at all
Just one more night, if not one last kiss
We'll say goodbye, forget what we missed
Forget what we missed, yeah
Forget what we missed
Forget what we missed
What we missed
Wait for me

Прошёл целый год,
С тех пор я, как я узнал, что тебя больше нет.
Так давно и так далеко.
Всё, что осталось от тебя,
До сих пор отравляет каждое моё движение.
Без тебя я заключенный.

Я буду ждать тебя,
Пока ты будешь наблюдать за моим падением.
Если тебя хоть когда-то это заботило, если хоть немного.
Всего ещё одна ночь, даже не ещё один последний поцелуй.
Мы попрощаемся, забудем о том, что потеряли.

Я начинаю забывать твои глаза, крепко закрытые по ночам.
Ночи, которыми говорили, что лишь смерть разлучит нас,
Сейчас так далеко.

Я буду ждать тебя,
Пока ты будешь наблюдать за моим падением.
Если тебя хоть когда-то это заботило, если хоть немного.
Всего ещё одна ночь, даже не ещё один последний поцелуй.
Мы попрощаемся, наконец-то.

Прошлой ночью я сложил все твои фотографии
С твоей одеждой.
Запах тебя пропал.
Вместо него лишь оглушающая тишина.
Прошлой ночью я вырвал из своей дрожащей головы
Последнее воспоминание о тебе.
Я знаю, ты больше не вернешься.

Той ночью я умолял тебя не уходить.
Подожди меня.
Подожди меня.
Дождись меня.

Я буду ждать тебя,
Пока ты будешь наблюдать за моим падением.
Если тебя хоть когда-то это заботило, если хоть немного.
Всего ещё одна ночь, даже не ещё один последний поцелуй.
Мы попрощаемся, забудем обо всём, что потеряли.
Забудь, что мы потеряли, да.
Забудь, что мы потеряли.
Забудь, что мы потеряли.
Что мы потеряли.
Дождись меня.

Автор перевода — Hisradaar

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

The lost chapters

The lost chapters

Alesana


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни