Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни I got attitude (Alex Farnham)

*****
Перевод песни I got attitude — Alex Farnham Рейтинг: 5 / 5    10 мнений


I got attitude

Я с характером

I was working at Subway the other day
Everything was cool
Everything was going my way
Yo man what you want in your Sandwich
Pickles, Mayo
Let’s see if we got that Sir
Let me check with my Manager
Okay yeah we got that for sure
Would you like your bun toasted
Would you like your beef roasted
Na what forget this
I quit this
Saying that you can make your own sandwich
I wanna be a veterinarian
Give me your sick dog
I will take care of him
I don’t care if I’m being rude
Just because I’ve got an Attitude

He’s got attitude
I live with my parents
So much Attitude
I don’t know how to swim
He’s got Attitude
I don’t know how to tie my shoes
So much Attitude
I flunked the 7th grade

I knew this girl
Everybody thought she was smoking hot
One day I walked up to her
Told her in her face that she was not
Then her boyfriend came
So I ran away
I’m sorry dude
It’s just because I’ve got attitude

He’s got attitude
I’m afraid of sharks
So much Attitude
I wear long socks
He’s got attitude
I grow Petunias
So much attitude
And I live with my parents
He’s got attitude
I don’t know how to Bowl
So much attitude
I’m not a good speller
He’s got attitude
I own a pair of Heelys
So much attitude
Yeah I’m the real deal

My Aunt Carol's hearing sucks so I got her some ear muffs
Now she can’t hear anything
I’m sorry Aunt Carol
A bunch of girls were taking pictures for MySpace, Facebook or something
So I stepped in front and ruined their picture
They slapped me in the face
I started to cry but I don’t care
Cause I got attitude

He’s got attitude
I do not own an Xbox
So much attitude
I’ve never seen that movie Avatar
He’s got attitude
I live with my parents
So much Attitude
I’m a freak girl I’m a freak
He’s got attitude
Every single day of the week
Did I forget to mention
So much Attitude
That I live with my parents
Yeah he’s got attitude
I do not have a girlfriend
So much Attitude
In fact, I never had a girlfriend.
That's probably because I live with my parents.
So much Attitude

Я работал в сети ресторанов Сабвей на днях.
Всё было круто,
всё шло по моему плану.
Дружище, с чем сделать сэндвич?
Огурчики? Майонез?
Посмотрим, есть ли у нас это, сэр.
Я свяжусь со своим менеджером.
Хорошо, да, у нас это точно есть!
Хочешь поджарить свои булочки?
Хочешь прожареное мясо?
Знаешь, что? Забудь!
Я ухожу.
Можешь сам себе сделать сэндвич.
Я хочу быть ветеринаром.
Дайте мне своего больного пса,
я о нём позабочусь.
Мне плевать, если я веду себя грубо.
Просто потому, что я с характером.

Он с характером.
Живу с родителями.
С самомнением.
Не умею плавать.
Он с характером.
Не умею завязывать шнурки.
С самомнением.
Я завалил учебу в 7-м классе.

Я знал эту девушку.
Все считали её симпотной.
Однажды я подошёл к ней
и сказал ей в лицо, что она не такая.
Потом пришёл её парень,
и я убежал.
Прости, чувак,
это всё из-за того, что я с характером.

Он с характером.
Я боюсь акул.
С самомнением.
Я ношу длинные носки.
Он с характером.
Я выращиваю петунии.
С самомнением.
И живу с родителями.
Он с характером.
Я не умею играть в боулинг.
С самомнением.
Я не силён в грамматике.
Он с характером.
У меня есть парочка роликовых кроссовок.
С самомнением.
Да, я — то что надо.

Моя тётя Кэрол плохо слышит, поэтому я дал ей противошумные наушники.
Теперь она вообще ничего не слышит.
Прости, тётя Кэрол.
Кучка девиц фотографировалась для MySpace'а или Фейсбука.
Я встал перед ними и испортил им фотографию.
Они дали мне пощечину.
Я заплакал, но мне всё равно,
потому что я с характером!

Он с характером.
У меня нет Xbox.
С очень большим норовом.
Я никогда не смотрел фильм "Аватар".
Он с характером.
Я живу с родителями.
С самомнением.
Я чумовой, детка, я чумовой.
Он с характером.
Каждый день недели.
Забыл ли я упомянуть,
С самомнением.
что живу с родителями?
Да, он с характером.
У меня нет девушки.
С самомнением.
На самом деле, у меня никогда не было девушки.
Наверное, из-за того, что я живу с родителями.
С самомнением.

Автор перевода — ShulzhenkoD
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Non-album songs

Non-album songs

Alex Farnham


Треклист (108)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни