Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Town by the river (Alexander Veljanov)

*****
Перевод песни Town by the river — Alexander Veljanov Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Town by the river

Город у реки

Down by the river
In the town by the river
They need our help
Close to the river
I've seen friends of the river
Now they are all gone
Down by the river
In the town by the river
They toll the bell

And if we give them what they need
Maybe they survive
Oh let us praise the holy sea
Maybe they'll survive
So let us give them what they need
And maybe they'll survive
Maybe they'll survive

Into the river
They jumped into the river
To save your souls
In the town by the river
Some wise men they shiver
Because they are told
To ask the old river
If it is right to deliver
Just sing their song

And if we give them what they need
Maybe they survive
Oh let us praise the holy sea
Maybe they'll survive
So let us give them what they need
And maybe they'll survive
Maybe they'll survive

Drown in the river
Would you drown in the river
To find souls of glass
From the town by the river
Hear the screams make you shiver
Do they change your fate
Yes you are a believer
When it rises the river
Sigh press and give birth

And if we give them what they need
Maybe they survive
Oh let us praise the holy sea
Maybe they'll survive
So let us give them what they need
And maybe they'll survive
Maybe they'll survive

Вниз по течению,
В городе у реки
Нуждаются в нашей помощи.
Неподалёку
Я видел друзей реки.
Теперь все они ушли
Вниз по течению,
В городе у реки
Они звонят в колокол.

И если мы дадим им то, в чём они нуждаются,
Может быть, они выживут.
Вознесём хвалу священному морю,
И, может быть, они выживут.
Давайте дадим им то, в чём они нуждаются,
И, может быть, они выживут.
Возможно, они выживут.

В реку,
они прыгнули в реку,
Чтобы спасти ваши души.
В городе у реки
Иных мудрецов бьёт дрожь,
Потому что им было велено
Спросить у старой реки,
Будет ли верным подношением
Всего лишь петь свою песнь.

И если мы дадим им то, в чём они нуждаются,
Может быть, они выживут.
Вознесём хвалу священному морю,
И, может быть, они выживут.
Давайте дадим им то, в чём они нуждаются,
И, может быть, они выживут.
Возможно, они выживут.

Утонул бы в реке,
Ты бы утонул в реке,
Чтобы разыскать стеклянные души?
Из города у реки
Доносятся крики, заставляющие тебя дрожать.
Изменят ли они твою судьбу?
Да, ты веруешь,
Когда оно восстаёт из реки,
Вздыхает и порождает новое начало...

И если мы дадим им то, в чём они нуждаются,
Может быть, они выживут.
Вознесём хвалу священному морю,
И, может быть, они выживут.
Давайте дадим им то, в чём они нуждаются,
И, может быть, они выживут.
Возможно, они выживут.

Автор перевода — Horga

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

The sweet life

The sweet life

Alexander Veljanov


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни