Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Bye bye, baby (Alice Cooper)

*****
Перевод песни Bye bye, baby — Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Bye bye, baby

Прощай, детка

What's wrong with you today
I could never tell
Got something drastic on your mind
I can smell the small

Honey what's your trip today
Can't look me in the eye
A couple thousand miles away
You took me by surprise

You left a message on the telephone
From New York City, your new home
You didn't like the neighbourhood
You really hated Hollywood

You said
Bye bye baby
Bye bye girl
Bye bye baby
You're in another world

You said my friends are boring
You said my house is small
You like it fifty stores high
You like livin' tall
You hate the L.A. freeways
You hate the L.A. smog
You hate the west coast phonies
You like the city dogs

I'm confused but I'm not mad
Said I'm the worst you've ever had
I ain't delusional, or institutional
But I'm pretty sure I ain't that bad

I said
Bye bye baby
Bye bye girl
Bye bye baby
You're in another world

I tried to reach you on your private line
You sure ain't calling mine
Now I'm sittin' here all alone
With a broken heart in three time zones

(Bye bye baby) Bye bye baby
(Bye bye girl) Answer your phone
(Bye bye baby) please check your email
(Bye bye girl) Turn on your beeper
(Bye bye baby) Stick your head out the window
Oh... I'm mad as hell
Bye bye baby
Anyone at home?
Hello? Hello?
Anybody there?
Hello? Pick up?

Что с тобой сегодня?
Мне ни за что не понять.
Ты замыслила нечто радикальное,
Я это нутром чую.

Дорогая, куда ты сегодня собралась?
Ты не можешь посмотреть мне в глаза.
За несколько тысяч миль отсюда
Ты огорошила меня.

Ты оставила мне сообщение на автоответчике
Из Нью-Йорка, твоего нового дома.
Тебе не нравилось такое соседство,
Ты просто ненавидела Голливуд.

Ты сказала...
Прощай, детка.
Прощай, девочка.
Прощай, детка.
Ты в другом мире.

Ты сказала, что у меня скучные друзья,
Ты сказала, что у меня маленький дом.
Тебе нравятся пятидесятиэтажные небоскрёбы,
Ты хочешь жить на высоте.
Ты ненавидишь автострады Лос-Анджелеса,
Ты ненавидишь лос-анджелесский смог,
Ты ненавидишь лицемеров с Западного Побережья,
Тебе нравятся городские кобели.

Я огорошен, но не зол.
Ты сказала, что хуже меня у тебя никого не было.
Я не питаю иллюзий, я не строю из себя делового,
Но я почти уверен, что я не так уж и плох.

Я сказал:
Прощай, детка.
Прощай, девочка.
Прощай, детка.
Ты в другом мире.

Я пытался дозвониться до тебя по частной линии,
Ты-то мне уж всяко не звонишь.
И вот я сижу совсем один
С разбитым в трёх часовых поясах сердцем.

(Прощай детка) Прощай, детка.
(Прощай, девочка) Возьми трубку!
(Прощай детка) Прошу, проверь электронную почту!
(Прощай, девочка) Включи пейджер!
(Прощай детка) Выгляни подальше в окно!
Ох... я зол как чёрт.
Прощай, детка.
Кто-нибудь дома?
Алло? Алло?
Есть кто-нибудь?
Алло? Возьмёшь трубку?

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни