Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Crazy little child (Alice Cooper)

*****
Перевод песни Crazy little child — Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Слушать весь альбом

Crazy little child

Шальной малыш

Crazy little child
Never got to see
All the pretty things in life
Had him put away
Nothing they could say
Could ever make the pieces fit

Aw well, Daddy-o was rich
Mama was a bitch
Living wasn't easy in between
Behind his silent scream
Jackson in his teens
Was planning his escape

He was a crazy little child
New Orleans Alley playground
Grimy faced
He watched the hookers cry
Winos were his friends
And when he talked to them
They said,
"Jackson, boy, they'll get you by and by"

Depression settin' in
Desp'rate, cool and quick
Jackson learned the ropes out on the street
Little candy stores
Just pickin' locks and doors
Was practice for a two bit petty thief

So Jackson went to Ritz
And ev'ryone was hip
Ritz ran all the rackets there in town
If you need another boy
A trigger or a blade
Well, I'm the slickest cat around

Yeah, Ritz gave him the eye
Once over, then he smiled
"Yeah, I've got something here in mind
If you meet me here at two
I think you'll like the view
Of that long green when you crack that safe tonight"

He was a crazy little child
New Orleans Alley playground
And grimy faced
He watched the hookers cry
Winos were his friends
And when he talked to them
They said,
"Jackson, boy, they'll get you by and by," that's right

Well, I'll wait for you outside
And I'll be your ears and your eyes
And boy, you just slip in there and bring out all that loot
But Ritz was taken by surprise
Couple of unsuspectin' guys
And they left poor Jackson inside

Questions there were few
In fact there were none
When those sheriff's bullets start to fly
Lay dying on the floor
With a smokin' forty four
He said, "I must admit the winos were right"

Crazy little child
Never got to see
All the pretty things in life
We buried him today
Nothing we could say
Could ever make the pieces fit

Yeah, I must admit the winos were right
Oh, I must admit the winos were right
Yes, that's what I said
I must admit the winos were right

Шальной малыш
Никогда не видел
Всех прелестей жизни.
Его упекли подальше,
Им было нечего сказать,
Чтобы он никогда не смог всего осознать.

О, да, папаша был богат,
Мамаша была сукой,
Жизнь меж двух огней была нелегка,
Спрятанная за немым криком.
Джексон в подростковом возрасте
Планировал свой побег.

Он был шальным малышом,
Аллея Нового Орлеана была его игровой площадкой.
С чумазым лицом
Он видел, как плачут проститутки.
Алкаши были его друзьями,
И когда он разговаривал с ними,
Они отвечали:
"Джексон, мальчонка, они тебя достанут!"

Депрессия всё сильнее,
Отчаянный, хладнокровный и быстрый,
Джексон освоил азы уличной жизни.
Магазинчики сладостей,
Вскрытие замков и дверей
Было плёвым делом для мелкого воришки.

Итак, Джексон отправился к Ритцу,
И все были в теме.
Ритц крышевал всех рэкетиров в городке.
Если тебе нужен ещё один мальчик на побегушках,
Бандит или фартовый парень...
Ну, я самый ловкий чувак в округе.

Да, Ритц окинул его взглядом
Ещё раз, затем улыбнулся:
"Да, есть у меня кое-что на уме.
Если встретишься со мной в два,
Думаю, ты оценишь вид
Пачки зелени, когда вскроешь сейф ночью".

Он был шальным малышом,
Аллея Нового Орлеана была его игровой площадкой.
И с чумазым лицом
Он видел, как плачут проститутки.
Алкаши были его друзьями,
И когда он разговаривал с ними,
Они отвечали:
"Джексон, мальчонка, они тебя достанут!"

Что ж, буду ждать тебя снаружи,
Буду твоими ушами и глазами,
И, пацан, просто проникни туда и вынеси всё добро.
Но Ритц был застигнут врасплох
Парой ничего не подозревающих ребят,
И беднягу Джексона оставили внутри.

Вопросов было мало,
А по факту не было вообще,
Когда засвистят пули шерифа,
Он ляжет, умирая, на пол.
С дымящейся раной от патрона 44 калибра,
Он сказал: "Должен признать, что алкаши были правы..."

Шальной малыш
Никогда не видел
Всех прелестей жизни.
Сегодня мы похоронили его,
Нам было нечего сказать,
Он мог когда-нибудь всё осознать.

Да, должен признать, что алкаши были правы,
О, должен признать, что алкаши были правы.
Да, именно так,
Должен признать, что алкаши были правы.

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни