Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Disco bloodbath boogie fever (Alice Cooper)

*****
Перевод песни Disco bloodbath boogie fever — Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Disco bloodbath boogie fever

Угар на кровавой дискотеке под буги

Yo Yo Yo, Yooooo
Yo Yo Yo, Yooooo

Here you are in the club, with your bottle full of blood
You've got grill, you got bling
But player you don't know a thing
Put your hands in the air, stick 'em up like you don't care
Face the wall, count to ten,
We mow you down, reload again

Oh no, here we go

Disco who, disco what
Get down on your knees, and keep your trap shut
Disco this, disco that
When dis-goes2 to hell, that's where we're at, where we're at

Yo Yo Yo, Yooooo
Yo Yo Yo, Yooooo

Disco Bloodbath
(Disco Bloodbath Boogie Fever)
Boogie Fever
(Disco Bloodbath Boogie Fever)
Disco Bloodbath
(Disco Bloodbath Boogie Fever)
Boogie Fever
(Disco Bloodbath Boogie Fever)

Bodies here, bodies there, piles of bodies everywhere
On the chairs, on the door, disco bloodbath on the floor
Hear them yell, hear them scream,
Just like someone's scary dream
Dig a hole, push 'em in, tomorrow they'll be back again

Oh no, here we go

Disco who, disco what
Get down on your knees, and keep your trap shut
Disco this, disco that
When dis-goes to hell, that's where we're at, where we're at

Yo Yo Yo, Yooooo
Yo Yo Yo, Yooooo

Disco Bloodbath
(Disco Bloodbath Boogie Fever)
Boogie Fever
(Disco Bloodbath Boogie Fever)
Disco Bloodbath
(Disco Bloodbath Boogie Fever)
Boogie Fever
(Disco Bloodbath Boogie Fever)

We cleaned the house tonight
(We cleaned the house tonight)
We did our job
(We did our job it's alright)
We turned out all the lights okay

We were sent to let them know
(I think you really let 'em know)
It was time to let them go
(You know they really had to go)
Coz we're the ones who close the show okay

Йо-йо-йо, уооооо!
Йо-йо-йо, уооооо!

Вот ты и в клубе, в твоей руке — полная бутылка крови,
У тебя есть челюсть1, побрякушки,
Но, чувак, ты вообще не в теме!
Подними руки в воздух, размахивай ими так, будто тебе всё равно.
Встань лицом к стене, сосчитай до десяти...
Мы тебя сделали — давай ещё раз!

О нет, вот опять.

Диско-кто, диско-что?
Вставай на колени и держи рот на замке.
Диско-то, диско-сё,
Если она летит в тартарары — то и мы вместе с ней, вместе с ней.

Йо-йо-йо, уооооо!
Йо-йо-йо, уооооо!

Кровавая дискотека,
(Угар на кровавой дискотеке под буги)
Угар под буги.
(Угар на кровавой дискотеке под буги)
Кровавая дискотека,
(Угар на кровавой дискотеке под буги)
Угар под буги.
(Угар на кровавой дискотеке под буги)

Здесь тела, там тела — груды тел повсюду:
На стульях, в дверях — кровавая дискотека на танцполе.
Услышь их вопль, услышь их крик,
Словно в чьём-то страшном сне3.
Вырой яму, затолкай их в неё — завтра они вернутся.

О нет, вот опять.

Диско-кто, диско-что?
Вставай на колени и держи рот на замке.
Диско-то, диско-сё,
Если она летит в тартарары — то и мы вместе с ней, вместе с ней.

Йо-йо-йо, уооооо!
Йо-йо-йо, уооооо!

Кровавая дискотека,
(Угар на кровавой дискотеке под буги)
Угар под буги.
(Угар на кровавой дискотеке под буги)
Кровавая дискотека,
(Угар на кровавой дискотеке под буги)
Угар под буги.
(Угар на кровавой дискотеке под буги)

Этой ночью мы устроили зачистку,
(Этой ночью мы устроили зачистку)
Мы сделали свою работу,
(Мы сделали свою работу — это хорошо!)
Мы вырубили весь свет — вот так.

Нас послали, дабы известить их,
(Думаю, ты известил их как надо)
Что пришло им время освободиться4,
(Давным-давно пришла пора освободиться),
Ибо мы — те, кто закрывает это шоу, вот так.

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора
1) Словом grill называют декоративную накладку на зубной ряд, сделанную из драгметаллов (золото, серебро) и украшенную драгоценными камнями.
2) Игра слов. Dis-goes — это искажённое this goes (перевод в контексте: "Если всё это катится в ад"), но также созвучно со словом disco.
3) Не забываем, что всё действо происходит в кошмаре Стивена.
4) Участникам кровавой вечеринки, на которую угодил Стивен.

В этой песне Стивен оказывается на кровавой дискотеке в аду, где его заставляют танцевать диско и наблюдать за страданиями тех, кому не повезло угодить на танцпол на вечные муки. Однако во второй половине песни дискотечный мотив сменяется классическим рок-н-роллом с гитарным соло — то явились посланники небес, чтобы разогнать дискотечников и даровать покой мученикам. Этот эпизод символизирует победу рок-музыки над вездесущим и "неубиваемым" диско.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни