Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Disgraceland (Alice Cooper)

*****
Перевод песни Disgraceland — Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Disgraceland

Земля позора1

I wanna tell you a story
It happened long ago
About a redneck boy
Down from Tupelo
I got the slick black hair
I played a rock guitar
I liked to shake my hips, man
Then I went too far

He ate his weight in country ham
Killed on pills and woke in disgraceland
Disgraceland
Disgraceland
Disgraceland

I had a lot of girls
Yeah, I had a lot of guns
When they found me dead
The whole world was stunned
Went to the pearly gates
Said, "I'm the hippest thing"
And Peter said "Well son, you see
We already got ourselves a king"

He lived on southern deep-fried spam
Killed on pills and woke in disgraceland
Disgraceland
Disgraceland
Disgraceland

He finished his short life
Sweaty and bloated and stoned
He ruled his domain and he died on the throne
No "Yes-Men", no Colonel, he went all alone

Hey, man, that looks like me down there on the floor

I heard the devil cry
Real loud and clear
"You were the big man, there
You're just a sideman here
Well, I know your face
And I've heard your name
Looks like heaven's loss
Is gonna be my gain"

(I've got plans for you, boy)

He ate his weight in country ham
Killed on pills and woke in disgraceland
Disgraceland
Disgraceland
Disgraceland
Disgraceland
Disgraceland

Well, I woke up right here
In disgraceland
Disgraceland

Thank you...
Thank you very much...

Хочу поведать тебе историю,
Что случилась много лет назад,
О деревенском пареньке
Родом из Тьюпело.
У меня были гладкие чёрные волосы,
Я играл рок на гитаре,
Я любил трясти бёдрами, чувак,
А потом я зашёл слишком далеко.

Он набирал вес на домашних окороках,
Отключился от передоза и очнулся в Земле позора2.
Земля позора,
Земля позора,
Земля позора.

У меня была куча девушек,
Да, и куча оружия.
Когда меня обнаружили мёртвым,
Весь мир был ошеломлён.
Я прибыл к жемчужным вратам,
Сказал: "Я самый модный чел".
Но Пётр ответил: "Ну, сынок, знаешь ли,
У нас уже есть свой король".

Он без конца ел обжаренные во фритюре мясные палочки,
Отключился от передоза и очнулся в Земле позора.
Земля позора,
Земля позора,
Земля позора.

Он закончил свою короткую жизнь,
Потный, обрюзгший и повёрнутый на наркоте.
Он правил в своих владениях и умер на троне3.
Ни подпевалы, ни Паркера4 — он ушёл в одиночестве.

Эй, чувак, вот этот, на полу, прям похож на меня!

Я слышал плач дьявола,
Громкий и отчётливый.
"Там ты был большим человеком,
А здесь ты — всего лишь шестёрка.
Да, мне знакомо твоё лицо,
И я слыхал твоё имя.
Похоже, потеря для небес
Обернётся моей выгодой".

(У меня есть на тебя планы, парнишка)

Он набирал вес на домашних окороках,
Отключился от передоза и очнулся в Земле позора.
Земля позора,
Земля позора,
Земля позора,
Земля позора,
Земля позора.

О, я проснулся прямо здесь,
В Земле позора.
Земля позора.

Спасибо вам...
Спасибо вам большое...

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора
1) Песня посвящена Элвису Пресли — легендарному королю рок-н-ролла, с которым Элис Купер был знаком лично. Название песни — прямая отсылка к поместью певца, в котором он скончался в 1977 году в возрасте 42 года. Оно носит название Graceland (англ. "Благодатная земля"). Disgraceland, соответственно, образовано антонимичной приставкой dis- и переводится как "Земля позора".
2) В последние годы Элвис испытывал проблемы с лишним весом. Кроме того, умер он, судя по врачебному заключению, от приёма запредельной дозы медикаментов.
3) Весьма саркастичное замечание, учитывая тот факт, что Элвис умер, сидя на унитазе.
4) Под словом Colonel подразумевается Colonel Tom Parker — менеджер Элвиса Пресли, знаменитый импресарио и промоутер, управлявший всеми его делами.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Популярные песни

Событие

Вчера

25.06.(1986) День рождения Steve Forrest — барабанщика группы Placebo