Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Drunk and in love (Alice Cooper)

*****
Перевод песни Drunk and in love — Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Слушать весь альбом

Drunk and in love

Пьян и влюблён

I saw you baby, and I pissed my pants
Now I'm shakin' while I'm trying to stand
Come into my cardboard box and out of the storm
You can mend my socks while I keep you warm

Fallin' in love, I'm fallin' in love
Who'da thunk I'd be drunk as a skunk and fallin' in love

You see I've fallen on troubled times
I need some change,
Some quarters and dimes
To buy some comfort to share with you
Then we won't care about the holes in our shoes

I'm fallin' in love, yes I'm fallin' in love
I confess I'm a mess, who'da guessed I'd be fallin'

All those people go walkin' by
Don't give a damn if we live or die
From Woodward Avenue to old Brush Street
They couldn't care less about you or about me

Fallin' in love, I'm fallin' in love
Who'da known I'd be stoned to the bone and fallin' in love
(Huh, I guess I am)

If I black out and forget your name
You know I won't mind if you do the same
Just call me Ripple and I'll call you Rose
We can cuddle on the sidewalk
Where my buddy froze

I'm fallin' in love, fallin' in love
Who'da thunk I'd be drunk as a skunk and fallin' in love
Oh, feels good
I'm fallin', baby
Just come on over here

Увидев тебя, детка, я тут же обмочился,
И теперь я шатаюсь, пытаясь устоять на ногах.
Залезай в мою картонную коробку, где царит покой,
Можешь заштопать мои носки, пока я согреваю тебя.

Влюблён, я влюблён,
Кто бы мог подумать, что я буду пьян как чёрт и влюблён.

Как видишь, у меня сейчас непростые времена,
Мне нужны некоторые перемены,
Несколько квадратных метров и немного мелочи,
Чтобы купить местечко поприятнее для нас с тобой,
Тогда уже нам будет наплевать на прорехи в обуви.

Я влюблён, да, я влюблён,
Признаюсь, я запутался, кто ж знал, что так будет.

Все эти люди проходят мимо,
Им наплевать, выживем мы или умрём.
От Вудворд-авеню до старой Браш-стрит,
Всем абсолютно начхать на нас с тобой.

Влюблён, я влюблён,
Кто бы мог подумать, что я буду упорот в хлам и влюблён.
(Хе, похоже, так и есть)

Если я отключусь и забуду твоё имя,
Ты знаешь — я не против, если ты поступишь так же.
Просто зови меня Риппл, а я буду звать тебя Рози,
Мы можем пообжиматься на тротуаре,
Где замёрз мой кореш.

Влюблён, я влюблён,
Кто бы мог подумать, что я буду пьян как чёрт и влюблён.
Ох, это кайф...
Влюблён, детка.
Просто иди сюда.

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни