Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Independence Dave (Alice Cooper)

*****
Перевод песни Independence Dave — Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Слушать весь альбом

Independence Dave

Независимый Дэн

I got no shame, I ain't to blame,
I got no memory
I got no conscience on my shoulder there to bother me
I'm on a trip without a script, into oblivion
I guess that's just the way
I like to play to have some fun
I don't need a toke or have a smoke to try to clear my head
Ain't no use, already loose
When I roll out of bed

I got no future, got not past, got no eternity
Don't need to know just gotta go, that's my reality
I'm all alone, I got no phone, I don't communicate
I got no pace, ain't in the race, so I'm never late
Don't need to cook or read a book,
Don't need to wash or shave
See I am free to be just me,
I'm Independence Dave

He's Dave, Independence Dave
He's Dave, Independence Dave
He's Dave, Independence Dave

I got a girl, she's just a pearl
From down in St. Clair Shore
But there's a brother of another knockin' down my door
I got some money from a honey livin' way downtown
And there's this one who's got a gun,
That's tryin' to hunt me down
I try to love 'em all, but I ain't no one's slave
'Cause when the rubber hits the road,
I'm Independence Dave

He's Dave, Independence Dave (Whoa)
He's Dave, Independence Dave (Whoa)
He's Dave, Independence Dave (Whoa)

There's two subpoenas,
They're so mean as to suggest that I'm
The major perpetrator of a minor crime
They got my name on their claim, but anyone could see
Since I'm never anywhere, it clearly wasn't me
It's not that I'm so innocent or well-behaved
It's just that I'm the one and only Independence Dave

Woo!
He's Dave, Independence Dave (Whoa)
He's Dave, Independence Dave (Whoa)
He's Dave, Independence Dave (Whoa)
Woo!
He's Dave, Independence Dave (Whoa)
He's Dave, Independence Dave (Whoa)
He's Dave, Independence Dave (Whoa)
Woo!

Мне нечего стыдиться, меня не в чем обвинить,
Я ничего не помню,
Моя совесть не докучает мне из-за плеча.
Я в поездке без маршрута прямиком в забвение,
Пожалуй, именно так я и предпочитаю
Вести игру, чтобы как следует оторваться.
Мне не нужна затяжка или курево, чтобы очистить разум,
Это бессмысленно, я и так свободен,
Как только вытряхиваюсь из постели.

У меня нет ни будущего, ни прошлого, ни вечности,
Ничего не хочу знать, просто шурую вперёд, вот моя реальность.
Я одинок, у меня нет телефона, я ни с кем не контактирую,
Я не спешу, никуда не бегу, так что никогда и не опаздываю.
Не нужно ни готовить, ни читать книги,
Ни принимать душ, ни бриться,
Смотрите, я имею право быть самим собой,
Я — независимый Дэн!1

Он — Дэн, независимый Дэн!
Он — Дэн, независимый Дэн!
Он — Дэн, независимый Дэн!

У меня есть девушка, она — та ещё штучка
Из-под Сейнт Клэр Шорс.
Но тут брательник другой стучится в мою дверь,
У меня есть деньги от красотки, живущей в центре города.
А вот и тот чел с пистолетом,
Который пытается выследить меня.
Я пытаюсь любить их всех, я не невольник какой-то одной,
Ведь, когда покрышки несут меня прочь,
Я — независимый Дэн!

Он — Дэн, независимый Дэн! (Хэй!)
Он — Дэн, независимый Дэн! (Хэй!)
Он — Дэн, независимый Дэн! (Хэй!)

Есть две повестки в суд,
И они имеют наглость намекать, что я —
Главный подозреваемый одного мелкого преступления.
Против меня возбудили дело, но любому понятно,
Что, поскольку я нигде не показываюсь, это не мог быть я.
Не то чтобы я такой невинный или пай-мальчик,
Просто я — единственный и неповторимый независимый Дэн!

У-у!
Он — Дэн, независимый Дэн! (Хэй!)
Он — Дэн, независимый Дэн! (Хэй!)
Он — Дэн, независимый Дэн! (Хэй!)
У-у!
Он — Дэн, независимый Дэн! (Хэй!)
Он — Дэн, независимый Дэн! (Хэй!)
Он — Дэн, независимый Дэн! (Хэй!)

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора
1) Игра слов в названии песни: Independence Dave (независимый Дэйв) очень созвучно с Independence Day (День независимости, американский национальный праздник), поэтому и в русском переводе было использовано имя, созвучное с "день".

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни