Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Roses on white lace (Alice Cooper)

*****
Перевод песни Roses on white lace — Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Roses on white lace

Розы на белом кружеве

I saw you in your wedding gown
The prettiest dress
I came into the room that night
And made such a mess
In my own way, I lovingly kiss the bride
With your ring in your hand
Your eyes and your mouth open wide

In my eyes
Blood drops look like roses on white lace
They won't wash away
In my mind they're roses on white lace
Straight from the heart
So dead upon the bed

You hurt me in the deepest way
I'm crippled inside
I took your evil skin away
It's all cut and dried
I saw you tonight and carefully took your hand
With some smears on my cheeks
I knew that you would understand

In my eyes
Blood drops look like roses on white lace
They won't wash away
In my mind they're roses on white lace
Straight from the heart
So dead upon the bed, still searching for your head

They're never gonna find your face
It's hidden away
I found a very special place where you used to play
In my own way, I lovingly kiss the bride
With your ring in your hand
Your eyes and your mouth open wide

In my eyes
Blood drops look like roses on white lace
They won't wash away
In my mind they're roses on white lace
Straight from the heart
Blood drops look like roses on white lace
Crimson and sweet, stained on the sheet
Roses on white lace, pretty in red,
Dripping and wet
Roses on white lace, spilled on the walls,
Dark in the hall

Я видел тебя в свадебном одеянии,
То было милейшее платье.
Той ночью я вошёл в комнату
И устроил такую заварушку.
В своей манере я с любовью поцеловал невесту,
На твоём пальце было кольцо,
Глаза распахнуты и рот широко открыт.

В моём представлении
Капли крови напоминают розы на белом кружеве.
Их не смыть.
В моей голове это розы на белом кружеве,
Растущие из самого сердца.
И мёртвое тело на кровати.

Ты ранила меня жесточайшим образом,
Внутри я весь искалечен.
Я содрал твою злую кожу,
Она срезана и высушена.
Я видел тебя этой ночью, я бережно взял тебя за руку,
С чем-то влажным на щеках,
Я знал, что ты меня поймёшь.

В моём представлении
Капли крови напоминают розы на белом кружеве.
Их не смыть.
В моей голове это розы на белом кружеве,
Растущие из самого сердца,
И мёртвое тело на кровати, твою голову всё ещё ищут.

Твоего лица никогда не найдут,
Оно надёжно спрятано.
Я нашёл особенное место, где ты любила играть,
В своей манере я с любовью поцеловал невесту,
На твоём пальце было кольцо,
Глаза распахнуты и рот широко открыт.

В моём представлении
Капли крови напоминают розы на белом кружеве.
Их не смыть.
В моей голове это розы на белом кружеве,
Растущие из самого сердца.
Капли крови напоминают розы на белом кружеве.
Пунцовые и нежные, пятнами покрывающие простыню.
Розы на белом кружеве, красота в красном,
Сочащаяся и влажная.
Розы на белом кружеве, разбрызганные по стенам,
Темнеющие в зале.

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни

Событие

Завтра

03.08.(1963) День рождения James Alan Hetfield гитариста, одного из основателей и бессменного лидера группы Metallica