Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Welcome to my nightmare (Alice Cooper)

*****
Перевод песни Welcome to my nightmare — Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Слушать весь альбом

Welcome to my nightmare

Добро пожаловать в мой кошмар

Welcome to my nightmare
I think you're gonna like it
I think you're gonna feel you belong
A nocturnal vacation
Unnecessary sedation
You want to feel at home
Cause you belong

Welcome to my nightmare

Welcome to my breakdown
I hope I didn't scare you
That's just the way we are when we come down
We sweat and laugh and scream here
Cause life is just a dream here
You know inside you feel right at home here

Welcome to my breakdown
You're welcome to my nightmare

Welcome to my nightmare
I think you're gonna like it
I think you're gonna feel you belong
We sweat and laugh and scream here
Cause life is just a dream here
You know inside you feel right at home here

Welcome to my nightmare
Welcome to my breakdown

Yeah

Добро пожаловать в мой кошмар,
Думаю, тебе здесь понравится,
Думаю, ты почувствуешь себя как дома.
Ночной отпуск,
Неоправданное успокоение,
Ты хочешь почувствовать себя как дома,
Ведь тебе так комфортно.

Добро пожаловать в мой кошмар!

Добро пожаловать в моё расстройство,
Надеюсь, я тебя не напугал.
Вот каковы мы, когда заглядываем вглубь себя.
Здесь мы потеем, и смеёмся, и кричим,
Ведь здешняя жизнь — просто сон1.
Ты же знаешь — здесь, внутри, ты будто дома.

Добро пожаловать в моё расстройство,
Приглашаю тебя в мой кошмар.

Добро пожаловать в мой кошмар,
Думаю, тебе здесь понравится,
Думаю, ты почувствуешь себя как дома.
Здесь мы потеем, и смеёмся, и кричим,
Ведь здешняя жизнь — просто сон.
Ты же знаешь — здесь, внутри, ты будто дома.

Добро пожаловать в мой кошмар,
Добро пожаловать в моё расстройство.

Да!

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора
1) В английском языке слова "сон" и "мечта" — омонимы. Таким образом, песня намекает на утопичность мира сновидений.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни