Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Wind-up toy (Alice Cooper)

*****
Перевод песни Wind-up toy — Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Слушать весь альбом

Wind-up toy

Заводная игрушка

Voices come from down the hall
In my room all painted white
I have my bat and rubber ball
I like to sleep with them at night

But now I'm all smiles
The good little shots must be winning
Yes, they crank my dial
My motor is stalled but my wheels are still spinning

Daddy won't discuss me
What a state I must be
Mommy couldn't stand living with a wind-up toy

All my friends live on the fllor
Tiny legs and tiny eyes
They're free to crawl under the door
And, and someday soon so will I

But now I'm all smiles
These good little shots must be working
I'm so happy now
Look, my fingers don't shake and my head isn't jerking

Daddy won't discuss me
What a pain I must be
Mommy couldn't stand having such a wound-up boy

Doctors want to check me
Poke me and dissect me
What do they expect?
Feelings from a wound-up toy?
I don't think so
I'm just a wound-up toy
I'm just a wind-up toy

I'm lost in a nightmare
Shiny white halls
Drawing rats on the wall
Solitary confinement
Chained in a cell
Got my own private hell

Preacher crucifies me
Warden wants to fry me
I was never young
Never just a little boy

Daddy won't discuss me
What a pain I must be
Mama couldn't stand having such a wound-up boy
I'm just a wind-up toy
I'm a wind-up toy
I'm just a wind-up toy
I'm just a wind-up toy

I'm so happy now..

You know they come here every night
I see them, don´t you see them?
Hmm, that´odd, isn´t it?
I´m so tired, I´m winding down
You´ll have to go now, it´s bed time

Steven

Голоса раздаются из коридора,
Моя комната окрашена в белый цвет.
У меня есть бита и резиновый мячик,
Я люблю спать с ними по ночам.

Но сейчас я блаженно улыбаюсь,
Укольчики, должно быть, делают своё дело.
Да, они починят мой заводной механизм,
Мой моторчик зачах, но колёсики по-прежнему крутятся.

Папочка не станет растолковывать мне,
В каком я, должно быть, состоянии1.
Мамуля уже не выносит жизни с такой заводной игрушкой.

Все мои друзья живут на полу,
У них тоненькие ножки и маленькие глазки.
Они могут без труда проползти под дверью,
И однажды так смогу и я.

Но сейчас я блаженно улыбаюсь,
Укольчики, должно быть, делают своё дело.
Я теперь так счастлив,
Смотри, у меня не трясутся пальцы, и голова не дёргается.

Папочка не станет растолковывать мне,
Какое я, должно быть, горе.
Мамуля уже не выносит такого изматывающего мальчишку.

Доктора хотят изучить меня,
Проткнуть и препарировать...
Чего они ожидают?
Чувств от заводной игрушки?
О, нет, не думаю.
Я всего лишь изматывающая игрушка,
Я всего лишь заводная игрушка.

Я заблудился в кошмаре,
Эти надраенные до блеска коридоры,
Нарисованные на стене крысы,
Одиночное заключение,
Прикован цепью в палате,
Это мой личный ад.

Священник распинает меня,
Смотритель хочет меня поджарить.
Я никогда не был юн,
Никогда не был обычным мальчишкой.

Папочка не станет растолковывать мне,
Какое я, должно быть, горе.
Мамуля уже не выносит такого изматывающего мальчишку.
Я всего лишь заводная игрушка,
Я — заводная игрушка.
Я всего лишь заводная игрушка.
Я всего лишь заводная игрушка.

Я сейчас так счастлив...

Знаешь, они приходят сюда каждую ночь.
Я их вижу. А ты что, не видишь их?
Хмм... странно, не так ли?
Я так устал, я выключаю свой механизм...
Тебе нужно уходить, мне пора спать!

Стивен!..2

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора
1) Имеется в виду состояние болезни/психического расстройства.
2) Отсылка к альбому Элиса Купера Welcome to my nightmare и его главному герою — мальчику Стивену, который, вырос в маньяка со сломанной психикой.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни