Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни You look good in rags (Alice Cooper)

*****
Перевод песни You look good in rags — Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

You look good in rags

Тебе идут обноски

Yeah yeah

Yeah

I've seen cool, I've seen cold
I've seen the women up front,
Way down below
Ladies of the evening screaming,
Some were like vipers
I've seen 'em dressed real tight,
Act real loose
I've seen 'em strutting good stuff,
I've seen 'em all used
With thousand dollar faces
And worth every penny they spend there

But you look good in rags
With dirt in your hair
Yeah you look good in rags babe
Oh, I don't care
(Ah, you look good)
Yes you look good in rags
With bones in your hair
Ah, you look good in anything
Ooh, I don't care

Now I've seen class, I've seen tack
I've seen 'em walking down the street with smoke in their stacks
And pouring into limos,
They wake up in millionaires' bedrooms
I've seen their hair cut short,
Black and sleek
Tied in 20 thousand knots so ultra neat
Swearing by the Harper's Bazaar, like it equalled the Bible

But you look good in rags
With dirt in your hair
Yeah you look good in rags babe
Aw, I don't care
Yeah Yeah, you look good
Oh you look good in rags
With dirt in your hair
Ah yeah, you look good in anything
Forget about Vogue or them hundred dollar jeans
You make a T-shirt obscene

Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag
Rag

Да-да!

Да!

Я видел крутых, я видел неприступных,
Я видел женщин перед собой,
Смотрел на них сверху вниз.
Женщины лёгкого поведения кричали,
Некоторые даже извивались змеями.
Я видел их одетыми в обтяжку,
Но ведущими себя раскованно.
Я видел, как они показывают товар лицом,
Я видел, как их используют
С лицами на миллион баксов,
И они стоили каждого спущенного на них пенни.

Но тебе идут обноски
И грязь в волосах.
Да, тебе идут обноски, детка,
Ой, да мне всё равно.
(Ах, тебе идёт!)
Да, тебе идут обноски
И всклокоченные волосы.
О, да тебе вообще всё идёт,
О-о, мне всё равно.

Теперь я видел эту крутоту, видел их шпильки,
Видел их идущими по улице с шикарными бёдрами,
И, вваливаясь в лимузины,
Они просыпаются в спальнях миллионеров.
Я видел их волосы коротко постриженными,
Чёрными и лоснящимися,
Заплетёнными в двадцать тысяч кос туже некуда.
И клянущимися на "Харперс Базаар"1, будто на Библии.

Но тебе идут обноски
И грязь в волосах.
Да, тебе идут обноски, детка,
Ой, да мне всё равно.
Да-да, тебе идёт,
О, тебе идут обноски
И всклокоченные волосы.
О, да, тебе вообще всё идёт,
Забудь о моде или джинсах за сотню баксов,
Ты и футболке смотришься сексуально.

Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски
Обноски

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора
1) Harper's Bazaar — женский журнал о моде, один из старейших в мире.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни