Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Some kind of disaster (All time low)

*****
Перевод песни Some kind of disaster — Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


Some kind of disaster

Какая-то катастрофа

I'm a liar, I'm a cynic
I'm a sinner, I'm a saint
I'm a loser, I'm a critic
I'm the ghost of my mistakes
And it's all my fault that I'm still the one you want
What are you after?
Some kind of disaster

I woke up from a never-ending dream
I shut my eyes at 17
I lost every moment in between
I felt the sun rise up and swallow me

And it's all my fault that I'm still the one you want

I'm a liar, I'm a cynic
I'm a sinner, I'm a saint
I'm a loser, I'm a critic
I'm the ghost of my mistakes
And it's all my fault that I'm still the one you want
So what are you after?
Some kind of disaster

I crashed down from a high that felt so real
I never knew how much it would hurt to feel
You gotta hurt sometimes to learn to heal
You gotta get back up and learn to deal

And it's all my fault that I'm still the one you want

I'm a liar, I'm a cynic
I'm a sinner, I'm a saint
I'm a loser, I'm a critic
I'm the ghost of my mistakes
And it's all my fault that I'm still the one you want
So what are you after?
Some kind of disaster

Well I've sung this song a thousand times
I wore the crown, I sold the lie
I lived the life and paid for every crime
It's all downhill 'till it's a climb
Through blood and tears, but I don't mind
I'll just keep singing on and on and on

And it's all my fault that I'm still the one you want

'Cause I'm a liar, I'm a cynic
I'm a sinner, I'm a saint
I'm a loser, I'm a critic
I'm the ghost of my mistakes
And it's all my fault that I'm still the one you want
Yeah it's all my fault that I'm still the one you want
So what are you after?
Some kind of disaster

Я лжец, я циник.
Я грешник, я святой.
Я неудачник, я критик.
Я призрак своих собственных ошибок.
И это все моя вина, что я тот, кого ты хочешь.
Так чего же ты добиваешься?
Какая-то катастрофа.

Проснулся от бесконечного сна,
Я не открывал своих глаз с семнадцати.
Я потерял все, что было у меня между этими моментами.
Почувствовал, как солнце взошло и поглотило меня.

И это все моя вина, что я тот, кого ты хочешь.

Я лжец, я циник.
Я грешник, я святой.
Я неудачник, я критик.
Я призрак своих собственных ошибок.
И это все моя вина, что я тот, кого ты хочешь.
Так чего же ты добиваешься?
Какая-то катастрофа.

Я рухнул с высоты, что ощущалось так по-настоящему,
Я никогда не знал, насколько это может быть больно.
Иногда тебе должно быть больно, чтобы научиться исцеляться.
Ты должен встать на ноги и научиться справляться с этим.

И это все моя вина, что я тот, кого ты хочешь.

Я лжец, я циник.
Я грешник, я святой.
Я неудачник, я критик.
Я призрак своих собственных ошибок.
И это все моя вина, что я тот, кого ты хочешь.
Так чего же ты добиваешься?
Какая-то катастрофа.

Я пел эту песню тысячу раз,
Был королем и внушал эту ложь.
Я прожил жизнь и поплатился за каждый проступок.
Дорога шла под гору, пока на пути не появился подъем,
Иду сквозь кровь и слезы, но я не возражаю.
Я просто продолжу петь вновь, снова и снова.

И это все моя вина, что я тот, кого ты хочешь.

Потому что я лжец, я циник.
Я грешник, я святой.
Я неудачник, я критик.
Я призрак своих собственных ошибок.
И это все моя вина, что я тот, кого ты хочешь.
Да, это все моя вина, что я тот, кого ты хочешь.
Так чего же ты добиваешься?
Какая-то катастрофа.

Автор перевода — Анастасия Солдатенкова

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Популярные песни