Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни True colors (All time low)

*****
Перевод песни True colors — Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

True colors

Истинное лицо1

You with the sad eyes
don't be discouraged
oh I realize
it's hard to take courage
in a world full of people
you can lose sight of it all
and the darkness inside you
can make you fell so small

But I see your true colors
shining through
I see your true colors
and that's why I love you
so don't be afraid to let them show
your true colors, true colors
true colors are beautiful
like a rainbow

Show me a smile then
don't be unhappy, can't remember
when I last saw you laughing
if this world makes you crazy
and you've taken all you can bear
you call me up
because you know I'll be there

And I'll see your true colors
shining through
I see your true colors
and that's why I love you
so don't be afraid to let them show
your true colors, true colors
true colors are beautiful
like a rainbow

You've got the sad eyes
don't be discouraged
now I realize
it's hard to take courage

If this world makes you crazy
and you've taken all you can bear
just call me up
because you know I'll be there

And I'll see your true colors
shining through
I see your true colors
and that's why I love you
so don't be afraid to let them show
your true colors, true colors
true colors are beautiful

And I'll see your true colors
and that's why I love you
so don't be afraid to let them show
your true colors, true colors
true colors are beautiful

У тебя печальные глаза.
Не унывай!
О, я понимаю:
Это сложно — быть смелой.
В мире полном людей,
Ты можешь всё потерять,
И тьма внутри тебя
Заставляет чувствовать себя такой ничтожной.

Но я вижу твоё истинное лицо,
Излучающее свет.
Я вижу твоё истинное лицо,
И за это я люблю тебя.
Не бойся показать им его,
Твоё истинное лицо, истинное лицо.
Истинное лицо прекрасно,
Словно радуга.

Покажи мне свою улыбку.
Не грусти, не могу вспомнить,
Когда я последний раз видел тебя смеющейся.
Если этот мир сводит тебя с ума,
И ты взяла всё, что сможешь унести с собой,
Позови меня,
Потому что ты знаешь: я приду.

Но я вижу твоё истинное лицо,
Излучающее свет.
Я вижу твоё истинное лицо,
И за это я люблю тебя.
Не бойся показать им его,
Твоё истинное лицо, истинное лицо.
Истинное лицо прекрасно,
Словно радуга.

У тебя печальные глаза.
Не унывай!
Теперь я понимаю:
Это сложно — быть смелой.

Если этот мир сводит тебя с ума,
И ты взяла всё, что сможешь унести с собой,
Позови меня,
Потому что ты знаешь: я приду.

Но я вижу твоё истинное лицо,
Излучающее свет.
Я вижу твоё истинное лицо,
И за это я люблю тебя.
Не бойся показать им его,
Твоё истинное лицо, истинное лицо.
Истинное лицо прекрасно.

Я вижу твоё истинное лицо,
И за это я люблю тебя.
Не бойся показать им его,
Твоё истинное лицо, истинное лицо.
Истинное лицо прекрасно.

1) someone's true colors — идиома, означающая «истинное, настоящее лицо»

Также эта песня представлена в исполнении:
Cyndi Lauper: True colors  
Tom Odell: True colours  
Glee: True colors  
Justin Timberlake, Anna Kendrick: True colors  
Sex and the City: True colors  

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни