Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни I'm so tired (Beatles, the)

*****
Перевод песни I'm so tired — Рейтинг: 5 / 5    21 мнений

Слушать весь альбом

I'm so tired

Я так устал

I'm so tired, I haven't slept a wink,
I'm so tired, my mind is on the blink.
I wonder should I get up
and fix myself a drink.
No, no, no.

I'm so tired, I don't know what to do,
I'm so tired, my mind is set on you.
I wonder should I call you,
but I know what you would do.

You'd say, I'm putting you on,
But it's no joke, it's doing me harm.
You know I can't sleep,
I can't stop my brain,
You know it's three weeks, I'm going insane!
You know I'd give you everything I've got
for a little peace of mind.

I'm so tired, I'm feeling so upset,
Although I'm so tired,
I'll have another cigarette
And curse Sir Walter Raleigh,
he was such a stupid get!

You'd say, I'm putting you on,
But it's no joke, it's doing me harm.
You know I can't sleep,
I can't stop my brain,
You know it's three weeks, I'm going insane!
You know I'd give you everything I've got
for a little peace of mind.
You know I'd give you everything I've got
for a little peace of mind.
You know I'd give you everything I've got
for a little peace of mind.

Я так устал, я не смыкаю глаз,
Я так устал, мой ум почти угас.
Я думаю, не встать ли
и не выпить ли сейчас?
Нет, нет, нет

Я так устал, не знаю, что мне делать.
Я так устал, зациклен на тебе.
Гадал, не позвонить ли,
но ведь ты верна себе,

Ты скажешь, что достал я,
Но без шуток, это причиняет мне боль.
Ты знаешь, в мыслях этих
уснуть я не могу,
Ты знаешь, три недели, не пожелать врагу,
Ты знаешь, я отдал бы тебе все, что имею
за капельку покоя.

Я так устал, не находя ответа,
Хотя я так устал,
возьму другую сигарету.
Будь проклят Сэр Уолтер Рэли,
Глупее просто нет.

Ты скажешь, что достал я,
Но без шуток, это причиняет мне боль,
Ты знаешь, в мыслях этих
уснуть я не могу,
Ты знаешь, три недели, не пожелать врагу,
Ты знаешь, я отдал бы тебе все, что имею
за капельку покоя
Ты знаешь, я отдал бы тебе все, что имею
за капельку покоя
Ты знаешь, я отдал бы тебе все, что имею
за капельку покоя.

Автор перевода — M.L.
Страница автора
Сэр Уолтер Рэли привез в Британию табак в 1586 году.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни