Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Never be the same (Radio edit) (Camila Cabello)

*****
Перевод песни Never be the same (Radio edit) — Camila Cabello Рейтинг: 4.8 / 5    10 мнений

Слушать весь альбом

Never be the same (Radio edit)

Никогда не буду прежней

Something must've gone wrong in my brain
Got your chemicals all in my veins
Feeling all the highs, feel all the pain
Let go of the wheel, it's the borderline
Now I’m seeing red, not thinking straight
Blurring all the lines, you intoxicate me

Just like nicotine, rushin' me, touching me
Suddenly, I’m a fiend and you’re all I need
All I need
Yeah, you're all I need

It’s you, babe
And I’m a sucker for the way that you move, babe
And I could try to run, but it would be useless
You’re to blame
Just one hit of you, I knew I’ll never be the same
It’s you, babe
And I’m a sucker for the way that you move, babe
And I could try to run, but it would be useless
You’re to blame
Just one hit of you, I knew I’ll never ever, ever be the same
I'll never be the same
I'll never be the same
I'll never be the same

Sneaking in L.A. when the lights are low
Off of one touch, I could overdose
He said, "Stop playing it safe
Girl, I wanna see you lose control"

Just like nicotine, rushin' me, touching me
Suddenly, I’m a fiend and you’re all I need
All I need
Yeah, you're all I need

It's you, babe
And I'm a sucker for the way that you move, babe
And I could try to run, but it would be useless
You're to blame
Just one hit of you, I knew I'll never be the same
It's you, babe
And I’m a sucker for the way that you move, babe
And I could try to run, but it would be useless
You’re to blame
Just one hit of you, I knew I’ll never ever, ever be the same
I'll never be the same
I'll never be the same
I'll never be the same

You're in my blood, you're in my veins, you're in my head
You're in my blood, you're in my veins, you're in my head

It’s you, babe
And I’m a sucker for the way that you move, babe
And I could try to run, but it would be useless
You’re to blame (you're to blame)
Just one hit of you, I knew I’ll never be the same
It’s you, babe
And I’m a sucker for the way that you move, babe
And I could try to run, but it would be useless
You’re to blame
Just one hit of you, I knew I’ll never ever, ever be the same

Что-то пошло не так у меня в голове,
Твои химические вещества текут по моим венам,
Чувствую все взлёты, чувствую всю боль
Забываю все дороги, на которых я обычно падала,
Теперь я вижу лишь негатив, не могу рассуждать здраво,
Размываю границы, ты опьяняешь меня,

Словно никотин, возбуждаешь, касаешься меня
Внезапно, я зависима, и ты всё, что мне нужно,
Всё, что мне нужно
Да, ты всё, что мне нужно

Это ты, детка,
И я тащусь от твоих движений, детка,
И я могла бы попытаться убежать, но это бесполезно,
И ты в этом виноват,
Лишь одна вспышка, ты знаешь, что я никогда не буду прежней
Это ты, детка,
И я тащусь от твоих движений, детка,
И я могла бы попытаться убежать, но это бесполезно,
И ты в этом виноват,
Лишь одна вспышка, ты знаешь, что я никогда не буду прежней
Я никогда не буду прежней
Я никогда не буду прежней
Я никогда не буду прежней

Прокрадываюсь незаметно в Лос-Анджелесе, когда угасает свет,
От одного твоего прикосновения у меня может случиться передоз,
Он сказал: «Хватит осторожничать,
Девочка, я хочу увидеть, как ты теряешь контроль»

Словно никотин, возбуждаешь, касаешься меня
Внезапно, я зависима, и ты всё, что мне нужно,
Всё, что мне нужно
Ооо, да, ты всё, что мне нужно

Это ты, детка,
И я тащусь от твоих движений, детка,
И я могла бы попытаться убежать, но это бесполезно,
И ты в этом виноват,
Лишь одна вспышка, ты знаешь, что я никогда не буду прежней
Это ты, детка,
И я тащусь от твоих движений, детка,
И я могла бы попытаться убежать, но это бесполезно,
И ты в этом виноват,
Лишь одна вспышка, ты знаешь, что я никогда не буду прежней
Я никогда не буду прежней
Я никогда не буду прежней
Я никогда не буду прежней

Ты в моей крови, ты в моих венах, ты в моей голове
Ты в моей крови, ты в моих венах, ты в моей голове

Это ты, детка,
И я тащусь от твоих движений, детка,
И я могла бы попытаться убежать, но это бесполезно,
И ты в этом виноват (виноват),
Лишь одна вспышка, ты знаешь, что я никогда не буду прежней
Это ты, детка,
И я тащусь от твоих движений, детка,
И я могла бы попытаться убежать, но это бесполезно,
И ты в этом виноват,
Лишь одна вспышка, ты знаешь, что я никогда не буду прежней

Автор перевода — Mia, NikitaEgorov

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Вчера

22.10. (1958) День рождения легендарного прославленного оперного певца Andrea Bocelli